Steven Morton, breaking and entering, boozy party at the old Holton factory. |
Стивен Мортон, взлом и проникновение, пьяная вечеринка на старой фабрике. |
Steven and I will be sitting in front row. |
Стивен и я будем сидеть в первом ряду. |
No, not you, Steven. |
Да не ты, а Стивен. |
Ladies and gentlemen, Steven Carter. |
Леди и джентльмены, Стивен Картер. |
His name is Steven, but he's not an ATF agent. |
Его зовут Стивен, но он не из ВВС. |
You're all I could've hoped for in a son, Steven. |
Ты сын, о котором только можно мечтать, Стивен. |
Steven has missed so much work. |
Стивен уже давно не ходит на работу. |
For a while maybe until little Stevie becomes teenage Steven and I haven't aged a day. |
На некоторое время возможно пока маленький Стиви становится подросток Стивен и я не постарел ни на один день. |
Steven, l don't, we - . |
Стивен, я не, мы... |
Steven, I have to tell you something. |
Стивен, мне надо тебе кое-что сказать. |
Well, Steven, everybody needs support. |
Ну, Стивен, каждому нужна поддержка. |
Look, I know in a lot of ways I need Steven. |
Слушай, я знаю много причин почему мне нужен Стивен. |
Steven, for the Christmas Eve dance... |
Стивен, это для Рождественских танцев... |
Now, Steven make me look good. |
Ну, Стивен, не подведи. |
No, not for nothing, Steven. |
Нет, не зря, Стивен. |
Steven is a no-nonsense Sagittarius... who's not afraid of hard work or true love. |
Стивен - серьезный Стрелец, и не боится трудной работы и настоящей любви. |
All right, look, Steven, I heard what you said. |
Хорошо, слушай, Стивен, я слышала, что ты сказал. |
Steven, I need you to say something. |
Стивен, мне надо чтобы ты ответил что-то. |
You know what, Steven? I have heard it all before. |
Знаешь, Стивен, я все это уже слышала. |
Steven, I really hate you sometimes. |
Стивен Картер, иногда я тебя ненавижу. |
Steven is the one who should think about others. |
Стивен, вот кто должен думать о других. |
All right, Steven you made your point now... |
Хорошо, Стивен у тебя своё мнение, а теперь... |
You are Steven Brady, not Paul Garnett. |
Вы Стивен Брэди, а не Пол Гарнетт. |
Meanwhile, our friends Steven and Stefan decided that they wanted a baby, too. |
Тем временем, наши друзья Стивен и Стэфан тоже решили, что хотят ребенка. |
Steven... you're with Mom. |
Стивен, ты - с мамочкой. |