In recognition of Carruth's idiosyncratic and, at times, bizarre filmmaking technique, director Steven Soderbergh told Entertainment Weekly, "I view Shane as the illegitimate offspring of David Lynch and James Cameron." |
По причине необычности, загадочности и странности фильмов Кэррута, режиссёр Стивен Содерберг охарактеризовал его следующим образом: «Я рассматриваю Шейна как незаконнорождённого наследника Дэвида Линча и Джеймса Камерона». |
Historian Steven E. Woodworth called the actions of the 21st Ohio "one of the epic defensive stands of the entire war." |
Историк Стивен Вудворт назвал действия огайцев «одним из эпических оборонительных боев той войны». |
He wants the criminal empire, the power, the respect, and I think Steven Dukes. |
хочет власти и уважения. что этот человек - Стивен Дюкс. |
Steven Weinberg, the Nobel laureate, once said, "The morethe universe seems comprehensible, the more it seemspointless." |
Стивен Вайнберг, лауреат Нобелевской премии, однаждысказал: «Чем более вселенная кажется понятной, тем более онакажется бессмысленной.» |
Upon graduation, Steven W. Lecky, the Chairman of the program proudly stated Michael to be "one of the finest talents to emerge from the program in the past 25 years." |
По окончании учёбы, Стивен В. Леки, руководитель курса, с гордостью заявил: «Майкл - один из самых талантливых наших выпускников, за последние 25 лет». |
In 2002, Star Trek: Deep Space Nine producer Ira Steven Behr stated that unlike some plots, which originated from a single small idea, the creation of the Dominion villain and story arc was "very much thought out." |
В 2002 году продюсер сериала «Звёздный путь: Глубокий космос 9» Айра Стивен Бер заявил, что в отличие от некоторых сюжетов, возникших из одной маленькой идеи, создание Доминиона и его сюжетная линия были «очень хорошо продуманы». |
Liverpool captain Steven Gerrard was adamant that despite the defeat Liverpool would come back stronger next season: "We've got to pick ourselves up, have a good rest in the summer and then go again next season." |
Капитан «Ливерпуля» Стивен Джеррард был уверен в том, что, несмотря на поражение, «Ливерпуль» станет сильнее в следующем сезоне: «Нам нужно хорошо отдохнуть летом, собраться с мыслями и вернуться в новом сезоне». |
I had steven burn a little wedding mix for us,. |
Стивен записал нам диск свадебных мелодий |
Because Steven, despite the fact that he was paralyzed, as he was in that pool, he could not walk, he could not use his arms - that's why he had the little floaty things on them, |
Потому что Стивен, несмотря на то, что он был парализован в период, к которому относятся те кадры в бассейне, он не мог ходить, не мог пользоваться руками, поэтому у него на руках эти надувные штуки. |
steven - he used... |
Стивен... он... ради шутки придумал это сокращение |
Mr. Steven Shepelwich, Action-Aid |
Г-н Стивен Шепелвич, организация "Акшэн эйд" |
Steven, pick up the (bleep) phone! |
Стивен, возьми трубку! |
Steven could be... Extremely demonstrative. |
Стивен бывал ужасным показушником. |
That's good, Steven. OK. |
Хорошо, Стивен, конечно. |
(Signed) Steven TOPESI, Task Force Commander |
Стивен ТОПЕЗИ, командир специальных сил |