Английский - русский
Перевод слова Steven
Вариант перевода Стивен

Примеры в контексте "Steven - Стивен"

Примеры: Steven - Стивен
No, Steven, don't. Нет, Стивен, не надо.
Steven, please, don't leave me. Стивен, пожалуйста, не бросай меня.
You'll need Steven anyway if you bump into the Chumblies again. Все равно Стивен вам понадобится, если вы столкнетесь с Неваляшками.
If Steven, or whatever his name is, recovers, you'll be forgiven. Если Стивен, или как бы там его ни звали, вылечится, ты будешь прощен.
Steven Tyler is way cooler, and Joe Perry is so dreamy. Стивен Тайлер в сто раз класснее, а Джо Перри такой душка.
Steven, my family is falling apart, and you've never, ever even asked about it. Стивен, моя семья распадается, а ты ничего меня об этом не спрашивал.
Steven Hass, recently adopted the name Khalid Hassan. Стивен Хасс, недавно сменил имя на Халид Хассан.
Steven, it's been wonderful seeing you again. Стивен, замечательно, что снова повидалась с тобой.
Steven, I want to belong to myself. Стивен, я хочу принадлежать самой себе.
You still have all your books mixed up, Steven. Ты всё еще держишь все книги вперемешку, Стивен.
I'm not saying Steven did anything wrong. И я не утверждаю, что Стивен виновен.
I don't think Steven could do that. Я не думаю, что Стивен мог это сделать.
I'm Steven Stanley, and this is Ghost Cheaters. Меня зовут Стивен Стенли, и вы смотрите "Привидений-изменников".
Look, I want you to succeed here, Steven, so no more darts. Слушай, я хочу, чтобы ты преуспел здесь, Стивен, так что больше никакого дартса.
No, Steven, you can't. Нет, Стивен, ты не можешь.
Steven, you don't have any family pictures. Стивен, у тебя нет ни одной семейной фотографии.
Steven, I have a little surprise for you. Стивен, у меня есть маленький сюрприз для тебя.
Well, of course Steven should call his dad. Ну, конечно Стивен должен позвонить своему отцу.
Steven, you cannot go to your first day at your dad's company dressed like that. Стивен, ты не можешь в первый рабочий день в компании своего отца нарядиться в это.
Steven, I love your closet. Стивен, мне нравится твой кабинет.
Steven, I heard what happened yesterday. Стивен, я слышал, что вчера произошло.
Steven, I am so happy we finally found your real father. Стивен, я так счастлива, что ты, наконец, нашел своего настоящего отца.
Now, Steven, fix your hair. Теперь, Стивен, поправь волосы.
I guess Steven must have gotten his mother's... eyes. Я думаю, Стивен, должно быть, получил от матери... глаза.
See, Steven decided he'd rather hang out with his father at Kitty's grown-up cocktail party. Видите ли, Стивен решил, что лучше пообщаться со своим отцом на коктейльной вечеринке Китти.