Ambassador Steven Lewis of Canada, former Ambassador and Permanent Representative of Canada to the United Nations and currently Deputy Executive Director of UNICEF. |
посол Стивен Луис, Канада, бывший посол и Постоянный представитель Канады при Организации Объединенных Наций и нынешний заместитель исполнительного директора ЮНИСЕФ. |
Mr. Steven Muwaya (Uganda), Ms. Maria Luisa Lobo Lima (Cape Verde) and Mr. Etienne Kayengeyenge (Burundi) were elected vice-chairpersons. |
Заместителями Председателя были избраны г-н Стивен Мувайа (Уганда), г-жа Мария Луиза Лобо Лима (Кабо-Верде) и г-н Этьен Кайенгейенге (Бурунди). |
Steven said he couldn't live with what he was doing, he couldn't bleed money out of people who were down on their luck anymore. |
Стивен сказал, что он не может жить с тем, что он делает он не может выбивать деньги из людей, которые, к несчастью, оказались на мели. |
Okay, Steven, about your vision of our future... with you swilling beer and me being fat? |
Так, Стивен, как насчет твоей версии нашего будущего, где ты лакаешь пиво, а я жирная? |
The Sunday Times's Steven Poole observed that Max Payne 2 does "exactly the same, only better." |
Стивен Пул (англ. Steven Poole) из Sunday Times заметил, что игра «точно такая же, только лучше». |
You saw her in the newspaper Steven, you watched her and you killed her. |
Ты увидел ее в газете, Стивен, ты следил за ней и ты ее убил. |
(Door Closes) Steven, do I really sicken you? |
Стивен, тебя, правда, от меня тошнит? |
Which one of you is Steven and which one is David? |
И за что мы получим одну тысячу? - Кто из вас Стивен, а кто Дэвид? |
Look at me, steven. |
Смотри мне в глаза, Стивен. |
Perp's name is steven piper. |
Подозреваемого зовут Стивен Пайпер. |
Don't be afraid of the future, steven. |
Не страшись будущего, Стивен. |
Becky and steven are fighting again. |
Бекки и Стивен опять поцапались. |
steven, get a mop! |
Стивен, тащи швабру! |
She'll be there with bells on, like, screaming at the back of the room, "Go on, Steven!" |
На ней будут маленькие колокольчики, и она будет кричать за кулисами "Давай, Стивен!" |
Prior to Jensen Group, Steven worked at Morgan Stanley and Co. Inc. in both their Corporate Finance and Real Estate Finance Departments in the firm's New York and London offices. |
До «Дженсен Груп» Стивен работал в Morgan Stanley and Co. Inc. в Отделе корпоративного финансирования и Отделе финансирования недвижимости, в офисах компании в Нью-Йорке и Лондоне. |
Well, come on, do you think that my mom's right, that Steven was just another in my long line of life rafts? |
Ну, ты думаешь что моя мама права, что Стивен был просто ещё один в моей длинной линии спасательных плотов? |
Steven, if you're in the shop, can you report to aisle ten? |
Стивен, если вы в магазине, пройдите в 10-й ряд. |
Dimosthenis Chrysikos, Crime Prevention and Criminal Justice Officer, UNODC/DTA/CEB/CSS; Armaud Chaltin, Associate Crime Prevention and Criminal Justice Officer, UNODC/DTA/CEB/CSS; Steven Malby, Drug Control and Crime Prevention Officer, UNODC/DTA/OCB/CSS. |
Димостенис Крисикос, сотрудник по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия, ЮНОДК/ОМД/КСР/СКО; Армо Шалтан, младший сотрудник по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия, ЮНОДК/ОМД/КСР/СКО; Стивен Малби, сотрудник по вопросам контроля над наркотиками и предупреждения преступности, ЮНОДК/ОМД/СОП/СКО. |
Panellists: Ms. Geske Dijkstra, Associate Professor of Economics, Erasmus University, Rotterdam, the Netherlands; Mr. Steven Kargman, President, Kargman Associates, New York, United States; |
Участники дискуссии: Г-жа Геске Дейкстра, младший профессор по экономике, Эразмский университет, Роттердам, Нидерланды; г-н Стивен Каргман, президент, «Каргман ассошиэйтс», Нью-Йорк, Соединенные Штаты; |
It is little wonder, then, that US Energy Secretary Steven Chu, who two years ago described the expansion of coal-fired power plants as his "worst nightmare," now calls coal a "great natural resource." |
В этом случае, нет ничего удивительного в том, что министр энергетики США Стивен Чу, который два года назад называл рост количества угольных электростанций своим «худшим кошмаром», сегодня называет уголь «колоссальным природным ресурсом». |
Mr. Steven Kargman, President, Kargman Associates, New York, United States; |
г-н Стивен Каргман, президент, «Каргман ассошиэйтс», Нью-Йорк, Соединенные Штаты; |
Presentations given by: Steven Smith (USA), Roy Jones (Statistics Canada), Jon Simmons (Home Office, UK), Britta Kyvsgaard (Ministry of Justice, Denmark). |
С сообщениями выступили: Стивен Смит (США), Рой Джонс (статистическое управление Канады), Джон Симонс (министерство внутренних дел Соединенного Королевство), Бритта Кивсгаард (министерство юстиции, Дания) |
Including sheriff melvin dodd, deputy phil amici, and secretary nancy fitzgerald, As well as three FBI agents, identified as steven groves, calvin reidy, and victor henriksen. |
Включая шерифа Мелвина Додда, помощника шерифа Фила Амичи, секретарши Нэнси Фицджеральд, а также трех агентов ФБР, опознанных как Стивен Гроувс, |
Steven's greatest hits. |
Стивен, это твоя последняя песня. |
Steven, Steven, Steven... |
Стивен, Стивен, Стивен... |