| Well, maybe not in title, Steven. | Ну, формально может и нет, Стивен. |
| It's too crazy of a coincidence that your Sage and my Steven are seeing each other. | Это слишком сумасшедшие совпадения. что твоя Сэйдж и мой Стивен видятся. |
| Steven Lee Lukather was born on October 21, 1957, in the San Fernando Valley, California. | Стивен Ли Люкатер родился 21 октября 1957 года в долине Сан-Фернандо (шт. |
| So I met this character, Steven. | Я познакомился с этим парнем, его зовут Стивен. |
| So, here's Steven alone, sharing this story in the world. | Итак, на этом этапе только Стивен делится своей историей. |
| So, Steven is sharing this story, but he is not alone. | Итак, Стивен делится своей историей, И он не одинок. |
| Right below him, 0.5 percent, Steven Pinker. | Прямо за ним с 0.5 процентами следует Стивен Пинкер. |
| Steven Strogatz: All right, so that already gives you a hint of what happened. | Стивен Строгатц: Хорошо, это дает нам намек на то, что происходило. |
| Steven Saylor (born March 23, 1956) is an American author of historical novels. | Стивен Сейлор (Steven Saylor; род. 23 марта 1956) - американский писатель, автор исторических романов. |
| Steven and Vicki explore the cliffs above, witnessed by a Monk. | Стивен и Вики решают обследовать ближайшие скалы, за ними наблюдает Монах. |
| Other directors who had been under consideration included Patty Jenkins, Bill Condon, Bennett Miller, and Steven Soderbergh. | Другие режиссёры, чьи кандидатуры были рассмотрены, - Пэтти Дженкинс, Билл Кондон, Беннетт Миллер и Стивен Содерберг. |
| Lynetta, Steven, company's here. | Линетта, Стивен, пришли гости. |
| And I don't have time, Steven. | А у меня нет времени, Стивен. |
| Very impressive, Steven, but truly disgusting. | Очень впечатляет, Стивен, но это поистине отвратительно. |
| The other characters were portrayed by Australian actors, including Katy Manning, Steven Tandy, Chloe Dallimore, and Jason Gann. | Других персонажей сыграли австралийские актёры, среди которых были Кэти Мэннинг, Стивен Тэнди, Хлоя Даллимор и Джейсон Гэнн. |
| Steven, look at your car. | Стивен, взгляни на свою машину. |
| Steven! if you leave the front door open, those cats are going to get in. | Стивен! Если ты оставишь парадную дверь открытой, те коты могут пробраться внутрь. |
| You look very familiar, Steven. | Ты выглядишь таким знакомым, Стивен. |
| Steven, I think you will have to change that. | Стивен, я думаю, что тебе нужно вот это поменять... |
| Steven Marcato lived there until 1986. | Стивен Маркато жил там до 1986 года. |
| I've got this little dude, Steven Seagull, here keeping me company. | У меня есть этот маленький парень, Стивен Сигал, вот составили мне компанию. |
| Steven, thanks for seeing us on short notice. | Стивен, спасибо, что согласился принять нас. |
| We didn't mean to offend, Steven, we just need to make sure. | Мы не хотим тебя оскорбить, Стивен, нам просто нужно убедиться. |
| We've got Steven Rose leaving the building at 21:32pm. | У нас Стивен Роуз, покидающий здание в 21:32. |
| 'Police warn that Steven Rose should be considered dangerous. | Полиция предупреждает, что Стивен Роуз может быть опасен. |