Примеры в контексте "Stay - Жить"

Примеры: Stay - Жить
And I think I was too much of a romantic to stay forever in a loveless marriage. И я думал, что я был слишком романтичен, чтобы жить в браке без любви.
But it doesn't have to stay messy! Но это не значит, что надо жить в грязи постоянно.
Can I stay with you, Jiro? Брат, а мне нельзя будет жить с тобой в одной комнате?
My grandkids, Steven and Grace, they need a place to stay, so I rent it to them. Моим внукам, Стивену и Грейс, нужно было место, чтобы жить, и я сдала дом им.
After the trial you will go back to America, but we must stay and live with these people. Когда все кончится, вы уедете обратно в свою Америку, а нам придется жить рядом с этими людьми.
Because... I can't stay with a man who... Потому что... я не могу жить...
Okay, now I know it's a little more cramped than we're used to, but we can't stay at Bree's forever. Он теснее, чем мы привыкли, но нельзя вечно жить у Бри.
We can't stay with that evil man. Мы не можем жить с этим злодеем!
The neighbor says the victim let hard-luck cases stay there sometimes, gave them a job. Соседка говорит, что убитый разрешал ей тут жить в сложных ситуациях, давал работу.
You can stay there if you like while you work. Ты можешь жить там, пока не закончишь работу.
We can stay here as long as we like! Мы будем жить здесь, сколько захотим.
Where should I stay for two days? Где мне жить эти два дня?
We need to find Jackie someplace to stay, you know... where she won't be all alone. Нам надо найти место, где Джеки может жить, где она не будет совершенно одна.
Well, maybe I'll just stay here with Monica. Да, может быть, я просто останусь жить здесь, у Моники
Would you go to those lengths just to stay alive? Вы бы согласились жить в этом отрезке времени только ради того, чтобы остаться в живых?
You prefer to stay here and live like thieves, Murray. ты хочешь остаться и жить, как вор?
They'll be the ones to host your stay here, Sir. Вы будете жить у них, пока вы здесь.
We've tried to rent it out... but people don't seem to want to stay very long. Мы пытались сдать дом в аренду, но никто не хочет здесь жить.
Didn't they want to stay any longer? А что, они хотели здесь больше жить?
You know you're welcome to stay here instead of sleeping at the police station. Ты же знаешь, вместо того, чтобы жить в участке, ты можешь переехать к нам.
Could I come stay with you? А я могу жить с тобой?
George is supposed to stay inside for the rest of his life? Джордж должен жить взаперти до конца своих дней?
Peace Child India: We completed almost 40 projects and set up a residential headquarters where interns from around the world stay to work. Деятельность Международной организации «Дитя мира» в Индии: мы завершили почти 40 проектов и создали штаб-квартиру, имеющую жилые помещения, в которой могут жить и работать стажеры со всего мира.
At higher levels of education it is possible that the female will have to leave her home and stay at a hostel if she wishes to continue her studies. Возникают ситуации, при которых для продолжения обучения на более высоких ступенях женщине приходится уезжать из дома и жить в общежитии.
Can I stay with my friend in the same room? Могу ли я жить в одной комнате с другом/подругой?