Примеры в контексте "Stay - Жить"

Примеры: Stay - Жить
I just wish we could all stay here. Жаль, мы не можем жить все вместе.
But we hope that you will stay and live in harmony Но мы надеемся, что вы останетесь и будете жить в гармонии
No, she should stay here with the kids so they can learn how to take care of her. Нет, она должна остаться жить с детьми, чтобы они научились о ней заботиться.
I mean, you can stay here with the kids or you can go live off the salary of a high school basketball coach. Остаться здесь с детьми - или уехать и жить на зарплату школьного учителя физкультуры.
It allowed him to go stay with his cousin in Phoenix without worrying about immigration looking for him there. Это позволило ему жить вместе с двоюродной сестрой в Финиксе не беспокоясь о том, что иммиграционная служба будет искать его там.
You've got a place to stay now? У тебя есть, где жить? - Есть.
Babu, will we stay here? Милый, мы будем жить здесь?
How can I stay with a man like you? Как мне жить с таким мужчиной как ты?
How can I stay with you? Как я могу жить с тобой?
Haven't you got anywhere to stay? А у вас есть, где жить?
Do you have a place to stay? У вас есть, где жить?
A man can stay here, a long time, and never eat the same meal twice. Тут можно жить очень долго и всегда будет что-то новенькое.
In that same spirit of unity, I want to show my gratitude for your inviting me to stay here and share moments like these. В том же духе единения хочу выразить свою благодарность, что позволили жить здесь и разделять такие моменты.
Where are you going to stay when you take up your job again? Где вы будете жить, когда снова начнете работать?
The church is arranging for her return to China, but until then she needs a place to stay. Наша церковь хлопочет об ее возвращении в Китай, но до тех пор ей нужно где-то жить.
But, until I get married, please allow me to stay by your side. Но можно до свадьбы буду жить вместе с вами.
I have to check that you can stay at home, without help. Надо проверить, можете ли вы жить дома одна, без посторонней помощи. Да.
Why can't you stay here? Почему ты не можешь жить здесь?
Why do not I stay to live in the garden? Почему не может продолжать жить в саду?
Now it's impossible for me to stay alive. Теперь я не могу больше жить.
You stay with Marty, five years, and I'll have a place to live. Ты на пять лет останешься с Марти, а мне будет где жить.
How can I stay here and live... Как я могу остаться здесь жить, если они умрут?
Listen, you may stay at my house until it is demolished. Послушай, я разрешу тебе жить здесь.
Maybe he can live with Mom and I can stay here with you. Может быть он будет жить с мамой, а я останусь здесь с тобой.
I'll tell her she can't stay with me anymore. Скажу что она не может больше со мной жить.