| Well, he was standing over jacob's dead body With a bloody dagger, so... | Ну, он стоял около тела Иакова с окровавленным кинжалом, так что... |
| No, no, I was just standing here... | Нет, нет, я просто стоял здесь... |
| While all this was happening the author was standing with a video camera. | Во время всего происходящего автор стоял в стороне, держа в руках видеокамеру. |
| So Mark Harris was killed by someone standing on the shore. | Марк был убит кем-то, кто стоял на берегу. |
| He was standing where you are. | Он стоял прямо здесь, где сейчас вы. |
| Yes, I was standing out front of the coffee shop looking for somebody to rob. | Да, я стоял напротив кофейни, высматривал, кого бы ограбить. |
| I was just standing in for a friend. | Я просто стоял в для друга. |
| He's standing in the door, his arm raised, pointing to the lake. | Он стоял в дверях, его рука поднялась, указывая на озеро. |
| He was just standing there, and then... | Он стоял на дороге... а потом... |
| I wonder how many know that there was one man standing behind them. | Но интересно многие ли знают, что один человек стоял за ними. |
| Like standing in a terminal waiting to choose my destination. | Я стоял в аэропорту и выбирал направление моего путешествия. |
| Tyler was just standing between him being invisible and everybody knowing who he is. | Тайлер стоял у него на пути и был постоянным напоминанием того, кто он на самом деле. |
| That man was standing there with our lives in a file. | Он стоял там, а в папке - вся наша жизнь. |
| When I woke up a paramedic was standing over me. | А когда я очнулся надо мной стоял парамедик. |
| He's standing on the street just looking around like he's nervous. | Он стоял на улице и так озирался, - словно нервничал. |
| He was standing outside her building. | Он стоял рядом с её домом. |
| And you were standing there barefoot ready to catch her when she came out. | И ты стоял босиком ожидая, когда она появится. |
| When an unarmed citizen went out a window with Danny Reagan standing behind him, we asked for accountability. | Когда безоружный гражданин выпал из окна, а Дэнни Рэйган стоял позади него, мы потребовали ответственности перед законом. |
| I have a standing in the business. | Я стоял у истоков этого бизнеса. |
| Saint George was standing over me with a whip. | Святой Георгий с плетью стоял надо мной. |
| That means you had to be standing directly over and facing Officer Riley when he shot you. | Это значит, что ты стоял непосредственно над и перед офицером Райли, когда он подстрелил тебя. |
| Just standing there like a rabbit in an open field. | Просто стоял там, как кролик посреди открытого поля. |
| Sylvester was standing over my shoulder when the unencrypted file scrolled through. | Сильвестр стоял прямо за моим плечом, когда я просматривал файл. |
| I found Daniel standing in the girls' room... holding a knife. | Я нашла Дэниела в комнате девочек, он стоял там сжимая нож. |
| That sergeant standing over the body of his best friend. | О сержанте, который стоял над телом своего лучшего друга. |