| Maybe standing to the side, maybe looking into the car? | Может он стоял в стороне, может он просто заглянул в машину? |
| Except my dad, he was the only one standing and he was cheering like, | Все, кроме моего отца, который просто стоял и он так улыбался, как будто ликовал. |
| Something tells me you wouldn't even be standing here If you didn't already know that I was. | Что-то мне подсказывает, что ты бы тут не стоял если бы уже этого не знал. |
| And finally, I got up enough courage... to look up at him, and he was standing there... with a pretzel. | И когда я наконец набралась смелости... взглянуть на него, он стоял... с кренделем в руках. |
| Yes, he goes everywhere The Flash goes, but this morning, for example, he's just standing back, waiting for the warehouse to burn down. | Да, он всегда появляется там же, где и Флэш, но сегодня утром, к примеру, он стоял позади, ждал, пока все здание сгорит. |
| 2.5 Carlton McKie testified that, while unloading the pallets, he saw a man firing at the guard, and Alvin Scarlett, who was standing in the back of the truck, fell on his back. | 2.5 Карлтон Макки показал, что во время разгрузки поддонов он увидел, как какой-то человек выстрелил в охранника и Элвин Скарлетт, который стоял позади грузовика, упал на спину. |
| When he was standing with his hands up, two guards threw him to the floor, after which he was handcuffed and insulted. | Он стоял, подняв руки, когда два охранника подошли к нему и свалили его на пол, после чего его руки были скованы наручниками и он подвергся оскорблениям. |
| You know what, Bones, he was... he was standing up there, sticking that to that. | Знаешь что, Кости, он... он стоял прямо там, и приклеивал вот то к этому. |
| I was standing against the wall and I saw a cab do a U-turn and pull up to the curb. | Я стоял напротив стены, и увидел как такси делала поворот, и прижалась к обочине. |
| She was the teacher for me, and for almost everyone who was standing there and watching her. | Она учила меня, и почти каждого кто там стоял и смотрел на неё. |
| From where I was standing, it looked like I was throwing to a man. | Виноват, но оттуда, где я стоял, казалось, что я бросаю в человека. |
| Your wife leaves you, and the only thing standing between you and Andrea is her husband? | Ваша жена бросила вас, и только один человек стоял между вами и Андреа -ее муж, не так ли? |
| One moment I was standing up, and the next I wasn't. | Я стоял на ногах, а в следующую секунду уже лежал на земле. |
| The caribou was standing there, and they just seemed to come out from nowhere and just kill it very quickly with these big machetes, and it fell to the ground. | Карибу стоял в центре, а они внезапно появились из пустоты и моментально убили его огромными мачете, он упал на землю. |
| All right, first off, I'd like to start by saying that I wouldn't be standing here tonight in front of all of you if it weren't for Joe MacMillan. | Сперва скажу, что я бы не стоял здесь сегодня перед вами всеми, если бы не Джо Макмиллан. |
| and he was standing behind me, and wouldn't let me go over. | он стоял у меня за спиной, как ты, чтобы я не свалилась. |
| I was standing with a pillow over her head, but I can not, I can not make it suffer, She did not deserve to die like that. | Я стоял с подушкой над её головой, но, я не могу, я не могу, чтобы она страдала, не заслужила она умирать так. |
| You want him standing in phone booths and Laundromats like my parents... only connecting with us through the network? | Хочешь чтобы он стоял в телефонных будках как мои родители. и связывался с нами только через сеть? |
| You said you saw the defendant standing beside the body of the lunchroom proprietor. | Вы заявили, что видели, как обвиняемый стоял рядом с телом хозяина кафе? |
| I don't want you standing anywhere near here when I talk to Bailey. | Я не хочу, чтобы ты стоял рядом, когда я буду с Бейли! |
| OK. Last man... last man standing! | Последний человек... последний человек стоял! |
| If they had snipers, you wouldn't be standing there! | Если б они были, ты бы уже там не стоял. |
| Because if you hadn't hit that guy when you did, I don't think I would be standing here today. | Потому что, если бы ты не врезала тому парню, не думаю, что я стоял бы здесь. |
| Now, if we can figure out who was standing around the cannon - we can figure out who the shooter was aiming at. | Теперь, если мы сможем выяснить, кто стоял рядом с пушкой... Мы сможем выяснить, в кого целился стрелок. |
| The choir effect was created by Noda standing in different positions in the recording studio relative to the microphone, as well as by changing the style and adopting a different persona for each vocal take. | Эффект хора был создан Нодой, который стоял в записывающей студии в разных позициях относительно микрофона, а также меняя стиль и принимая образ другого человека для каждого голоса. |