Listen, thanks for standing guard. |
Слушай, спасибо, что стоишь на карауле. |
Listen, thanks for standing guard. |
Слушай, спасибо, что стоишь на страже. |
I didn't even see you standing there. |
Я даже не вижу, как ты стоишь там. |
You are standing in front of the new head of the Office of Congressional Affairs. |
Ты стоишь перед новым руководителем управления по делам Конгресса. |
Because the door opened and you were standing there. |
Потому что дверь открылась, и в нём стоишь ты. |
You are standing here and destroy our life. |
Стоишь здесь... и разрушаешь нашу жизнь. |
You know you're just standing there making weird faces. |
Ты знаешь, ты просто стоишь тут сделав странное лицо. |
It's like standing in the ruins of a palace And you can't leave. |
Словно стоишь на руинах дворца и не можешь уйти. |
You are standing on my foot... |
Ты стоишь у меня на ноге... |
I woke up and you were standing over my bed, breathing heavily. |
Я просыпаюсь и вижу, что ты стоишь у моей постели и часто-часто дышишь. |
You were standing on the Taggart passenger platform. |
Ты стоишь на пассажирской платформе Таггарт Трансконтиненталь. |
why are you still standing here? |
А чего ты все еще тут стоишь? |
Well, left-handed, but standing like a righty. |
Когда ты левша, но стоишь, как правша. |
You haven't been standing there for that long. |
Ты стоишь здесь не настолько долго. |
You look like T. C... standing there, ordering us off our land. |
Ты подобна Т. С стоишь здесь и приказываешь нам выметаться. |
You've been standing outside this men's room for the past 20 minutes. |
Ты стоишь около мужского Туалета, последние 20 минут. |
Seated or standing it's the same you. |
Сидишь ли, стоишь ли, всё равно ты - это ты. |
I looked up, and you were standing there. |
Я посмотрела, а тут ты стоишь. |
're standing all by yourself. |
Только посмотри - стоишь тут совсем одна. |
I know, you're just standing there. |
Я знаю, ты просто стоишь. |
How long you been standing there? |
Как долго ты стоишь здесь? Что? |
I didn't see you standing there in all that sweet leather. |
Я не видел, что ты тут стоишь в этом милом кожаном пальто. |
You standing there, just staring. |
Ты стоишь тут и просто смотришь. |
I didn't see you standing there. |
Не видел, что ты тут стоишь. |
You've been standing there staring at me for the last two hours. |
Ты стоишь тут, уставившись на меня, последние два часа. |