Примеры в контексте "Standing - Стоя"

Примеры: Standing - Стоя
They shout even while standing 2 feet away. Они кричат, даже стоя в полуметре друг от друга.
I get 15 minutes to eat saltines standing up. А у меня есть 15 минут, чтобы стоя поесть соленые крекеры.
Hundreds of detainees were held in dangerously overcrowded conditions, forcing them to sleep standing up. Сотни заключенных содержатся в переполненных камерах в опасных для здоровья условиях, и поэтому они вынуждены спать стоя.
You should see me standing up. Это вы меня стоя не видели.
You know, sometimes, just standing here, I keep wondering. Знаешь, иногда, стоя здесь, я размышляю.
But he just looked so beautiful standing there. Он выглядел таким красивым, стоя там.
Because I could have been relaxing by standing behind that door. Потому что я мог расслабляться, стоя за этой дверью.
In most interview situations, the greeting is done in the standing position. На собеседовании следует стоя поприветствовать присутствующих.
Lieutenant, I'm afraid an apology must be made standing. Лейтенант, боюсь извинения должны приноситься стоя.
If I eat standing up, I spill. Если я ем стоя, я проливаю.
Just by standing here, we're stopping crime. Просто стоя здесь, мы останавливаем преступность.
This is the path of the tennis ball... as Johnson throws it while he's standing still. Это будет траектория от мяча, который бросает Джонсон, стоя неподвижно.
I so want to give you a standing ovation right now. Я очень хочу поаплодировать тебе стоя сейчас.
We can dance standing up if you want. Если хочешь, можем и стоя потанцевать.
Riding downhill, standing on your pedals. Съезжать по склону, стоя на педалях.
The priests, women standing on the parapets could only watch as the entire Mexican army is annihilated in this Apache crossfire. Священники, женщины, стоя на парапетах могли лишь наблюдать как целая армия мексиканцев гонится и стреляет в этого апачи.
We did this at McKinley's Christmas concert my sophomore year, and we got a standing O. Мы пели ее на Рождественском концерте МакКинли в мой второй год обучения, и нам аплодировали стоя.
Unless they buried her standing up. Если только не похоронили ее стоя.
And that he spent all week standing outside a hospital in London pretending to be Nicholas Witchell. И что он провел всю неделю, стоя возле больницы в Лондоне претворяясь Николасом Уитчеллом.
You preserve your dignity and die standing and they'll sing songs about you. Вы сохраните достоинство и умрете стоя, и они сложат о вас песни.
It is difficult to trust an animal who sleeps standing up. Трудно доверять животному, которое спит стоя.
Takahata enjoys standing in the middle for a 360-degree view. Стоя посередине, Такахата наслаждается обзором в 360 градусов.
I know how important it is for your digestion to eat standing up. Я знаю насколько важно для твоего пищеворения есть стоя.
I am too old to eat Mexican food standing up. Я слишком стар, чтобы есть мексиканскую еду, стоя.
But that boy could have slept standing up that night. Но тот парень мог спать стоя в ту ночь.