| And there's an old man standing next to me. | Рядом со мной стоял пожилой мужчина. |
| He was standing there just as plain as we are. | Он словно стоял рядом с нами. |
| My older brother got killed two years ago, just standing in the street. | Моего брата убили два года назад, пока он просто стоял на улице. |
| You could tell where Safar was standing when the vest blew. | Можно было определить, где стоял Сафар, когда взорвал пояс. |
| Well, we're not going to get anything out of him in here, not with Walker standing guard. | Ну, мы не собираемся получить что-нибудь из его сюда, не с Уокер стоял охранник. |
| You don't remember, but there I was, standing in an alleyway. | Ты уже не помнишь... но я стоял в переулке. |
| So, if Commander Hayes was standing here when he shot his rifle... | Выходит, если капитан Хейс стоял здесь когда стрелял из винтовки... |
| He was standing in the shadows and I couldn't see his face. | Он стоял в тени, и я не смогла разглядеть его лицо. |
| I mean, I found him standing in the lake. | Я нашла его, когда он стоял в озере. |
| My mystery man is standing with some sort of dragon. | Мой таинственный незнакомец стоял рядом с неким подобием дракона. |
| This used to be a photo of you standing over that body. | Раньше, на этом фото, над телом стоял ты. |
| Looks like the kid was standing here, firing the. auto. | Похоже, что парень стоял здесь, стрелял из автоматического пистолета 25 калибра. |
| He's just standing there all chilly calm, and then... | Он просто стоял там спокойно, и тогда... |
| He was just standing there, breathing it in. | Стоял там себе, дышал газами. |
| Just standing there, nobody else around. | И я стоял там, а вокруг никого. |
| Now, I don't think our shooter was standing. | Теперь понятно, что наш стрелок не стоял. |
| I saw him standing up by the trees. | Я видел, как он стоял возле деревьев. |
| He was the last man standing between the Junction and prohibition. | Он был последним, кто стоял между Джанкшеном и сухим законом. |
| There was someone standing outside here watching through this peephole. | Кто-то стоял снаружи и наблюдал в это отверстие. |
| You were standing outside of his interrogation room the last time I saw you, so... | Я видела, как ты стоял возле комнаты, где его допрашивали... |
| He was standing on a hill in front of the mountain. | Он стоял на холме, прямо перед горой. |
| I assume I passed, or we wouldn't be standing here. | Я полагаю, что прошел, иначе бы я здесь не стоял. |
| Meg wants me standing up again. | Мэг хочет, чтобы я стоял. |
| That bear was ten feet tall standing on his hind legs. | Медведь был три метра ростом и стоял на задних лапах. |
| And then he found himself the only thing standing between an entire village of pleasant, peaceful people... | И остался единственным, кто стоял между целой деревней и мирными жителями... |