Английский - русский
Перевод слова Stability
Вариант перевода Безопасность

Примеры в контексте "Stability - Безопасность"

Примеры: Stability - Безопасность
In Uruzgan, there is stability and security within the Afghan Development Zones. В Урузгане в афганских зонах развития достигнуты стабильность и безопасность.
But peace, stability and security achieved as a result of recognition of military aggression cannot be stable and long-lasting. А мир, стабильность и безопасность, достигнутые в результате признания военной агрессии, не могут быть прочными и долговечными.
Naturally, women all over the world desire peace and cherish security, stability and happiness in life. И вполне естественно, что во всем мире женщины жаждут мира и лелеют безопасность, стабильность и счастье в жизни.
First, it will undermine global strategic balance and stability and threaten international peace and security. Во-первых, это подорвет глобальный стратегический баланс и стабильность и поставит под угрозу международный мир и безопасность.
A State was sovereign and responsible for order, stability and security in its territory. Государство является носителем верховной власти и отвечает за порядок, стабильность и безопасность на своей территории.
The Centre prepared a briefing paper for the mission on the theme "Peace, stability, security and disarmament" in the subregion. Центр подготовил для этой миссии краткий документ на тему «Мир, стабильность, безопасность и разоружение» в этом субрегионе.
That is the only way to guarantee achieving stability, security and peace in the Middle East. В этом заключается единственный способ гарантировать стабильность, безопасность и мир на Ближнем Востоке.
Energy security is becoming a central priority for all nations as a factor in healthy economic growth and both internal and external stability. Энергетическая безопасность становится одним из центральных приоритетов для всех государств как фактор, имеющий определяющее значение для здорового экономического роста и для внутренней и внешней стабильности.
It affects regional stability and international security. Она влияет на региональную стабильность и международную безопасность.
Strategic stability means the security and tranquillity of civil society and of the individual. Стратегическая стабильность - это безопасность и спокойствие гражданского общества и личности.
Therefore, investments in social development are also investments in the very basic elements of modern societies: stability, security and peace. Поэтому инвестиции в социальное развитие становятся также инвестициями в самые основные составляющие современного общества: стабильность, безопасность и мир.
We are convinced that, in the long run, our national security must be anchored in regional stability. Мы убеждены, что в конечном итоге, наша национальная безопасность должна опираться на региональную стабильность.
Besides exacerbating violent and murderous conflicts, that trade undermines the security, stability and development of affected countries. Такая торговля не только усугубляет насилие и смертоносные конфликты, но и подрывает безопасность, стабильность и развитие затронутых ею стран.
Such threats endangered international peace and security and undermined the stability of the region. Такие угрозы подрывают международный мир и безопасность и стабильность в регионе.
The stability and security of our country in the current turbulent environment bear witness to that fact. Свидетельством тому - стабильность и безопасность нашей страны в нынешней неспокойной обстановке.
But the world continues to change, and we must not rely on the illusion that global stability is now assured. Однако мир продолжает изменяться, и мы не должны уповать на то, что сегодня глобальная безопасность обеспечена.
In order to maintain or restore stability, we have to provide individuals and communities with human security. Для поддержания или восстановления стабильности мы должны обеспечить отдельным людям и общинам безопасность.
These efforts have had a positive impact on international peace, stability and security. Эти усилия оказывают позитивное влияние на международный мир, стабильность и безопасность.
Security, stability and true peace can be achieved only through the peace process. Безопасность, стабильность и подлинный мир достижимы лишь на основе мирного процесса.
They will also find themselves faced with continued upheavals threatening Africa's stability and conflicts endangering its security. Они также столкнутся с новыми социальными потрясениями, угрожающими стабильности Африки, и конфликтами, подвергающими опасности ее безопасность.
This prospect will upset regional and global strategic stability, trigger a new arms race and undermine international peace and security. Такая же перспектива нарушит региональную и глобальную стратегическую стабильность, спровоцирует новый виток гонки вооружений и подорвет международный мир и безопасность.
In addition, an adequate solution to the issue of refugees will have an impact on the long-term stability and security of Timor-Leste. Кроме того, надлежащее решение вопроса о беженцах окажет влияние на долгосрочную стабильность и безопасность Тимора-Лешти.
Security is the foundation for peace, stability and economic reconstruction. Безопасность является залогом мира, стабильности и экономического восстановления.
We must ensure a smooth transition to independence - one that preserves stability and security as well as continuity in the public administration. Мы должны обеспечить гладкий переход к независимости - такой, в результате которого будет сохранена стабильность и безопасность, равно как и преемственность государственной администрации.
It is essential that stability and security be fully established and guaranteed in the Democratic Republic of the Congo. Необходимо в полной мере обеспечить и гарантировать стабильность и безопасность в Демократической Республике Конго.