Английский - русский
Перевод слова Spoke
Вариант перевода Говорили

Примеры в контексте "Spoke - Говорили"

Примеры: Spoke - Говорили
I heard you spoke to Director Kwon. Я слышала, Вы говорили с директором Квоном.
Moving forward now to that Friday evening when you spoke to her on the phone... Вернемся к вечеру пятницы, когда вы говорили с ней по телефону...
They spoke a dialect of the Central Kalapuya language. Говорили на диалекте языка центральный калапуйя.
Both were unwilling to answer the questions and both spoke English with a strong accent. Они оба неохотно отвечали на вопросы и говорили по-английски с большим акцентом.
We spoke on the phone earlier. Мы говорили с Вами по телефону.
We spoke with your current husband. Мы говорили с вашим нынешним мужем.
We spoke yesterday, and we're partners again. Мы с ним вчера говорили, мы снова партнеры.
Well, we spoke to some of the other employees that worked on the site. Итак, мы говорили с несколькими программистами, кто ещё работал над сайтом.
I thought you spoke to Cuddy. Я думал, вы говорили с Кадди.
We spoke to your husband, he's bringing your lawyer. Мы говорили с вашим мужем, он приведёт адвоката.
We spoke to his landlady in Levenshulme. Мы говорили с квартирной хозяйкой из Левенсхьюлма.
You spoke to Luma also of brain, but we do not understand. Вы говорили о мозге с Лумой, но мы не понимаем.
We spoke once before, you and I. Однажды мы с вами уже говорили.
It was the last time we spoke. Тогда мы говорили в последний раз.
I spoke to him about a project that Dad and I have been designing. Мы говорили с ним о проекте, который мы с папой разрабатываем.
When we spoke on the phone, you said your father was a locksmith. Когда мы говорили по телефону, вы сказали, что ваш отец был слесарем.
Agent Doggett you spoke with his doctors. Агент Доггетт Вы говорили с его врачами.
When I spoke to you earlier, you told me that Anna Blake could have any man she wanted. Когда мы говорили ранее, вы мне поведали, что Анна могла заполучить любого мужчину.
We spoke to the PD this morning. Мы говорили с государственным адвокатом сегодня утром.
You spoke to my partner, Al Burns, on the phone. Вы говорили по телефону с моим напарником Алом Бернсом.
It's just she seemed heart-broken... when we spoke to her. Ведь она выглядела убитой горем... когда мы с ней говорили.
We spoke to our US contacts, including Senator Bolson, the majority leader. Мы говорили с нашими контактами в штатах, включая сенатора Болсона, лидера большинства.
Because, according to Chris, all those people you spoke to this morning all said the same thing. Потому что, по словам Криса, Все те люди, с которыми вы говорили сегодня утром, все утверждают одно и то же.
Maybe you were luckier, but when I called they only spoke Greek. Может, тебе повезло больше, но, когда я звонил, они говорили только по-гречески.
I'm Frida Lund's granddaughter, we spoke on the phone before. Я внучка Фриды Люнд, мы с вами говорили по телефону.