The Norwegians believed they spoke Russian, Russians believed they spoke Norwegian. |
Норвежцы считали, что они говорили по-русски, поморы считали, что говорят по-норвежски. |
The majority of them spoke Lingala, a few spoke Swahili and some Portuguese. |
Большинство из них говорили на языке лингало, несколько человек - на суахили и некоторые - на португальском языке. |
The heads of State or Government spoke at the Millennium Summit, and they spoke well. |
Главы государств и правительств выступали на Саммите тысячелетия и говорили правильные вещи. |
According to some witnesses, those in uniform spoke Kinyarwanda, while those in civilian dress spoke Kirundi. |
По словам ряда свидетелей, лица в форменной одежде говорили на языке киньяруанда, а лица в гражданском - на кирунди. |
They were soldiers, they spoke like me, they spoke my own language. |
Это были солдаты, которые говорили, как я, на моём языке. |
We spoke, but, you know, it's pretty clear things are good. |
Мы говорили, но, знаешь, довольно ясно, что все хорошо. |
And furthermore, we don't even know what language they spoke. |
Более того, мы даже не знаем, на каком языке они говорили. |
As we spoke, I walked down the stairs. |
Когда мы говорили, я спускался по лестнице. |
The only two requirements were that they were studying at the university, and they spoke English. |
Было только два условия - чтобы они учились в университете и говорили по-английски. |
So we spoke and we heard some about design this week. |
На этой неделе мы говорили и слушали выступления о дизайне. |
We spoke to Mr Lennox's secretary who confirmed that he ate several on the day of the school fete. |
Мы говорили с секретарем мистера Леннокса, который подтвердил, что он съел несколько пирожных в день школьного праздника. |
We spoke to your neighbours, Mrs Wooton. |
Мы говорили с вашими соседями, миссис Вутон. |
We spoke to your attorneys, Mr. Conway. |
Мы говорили с вашими адвокатами, мистер Конвей. |
We spoke to them, and they described you as odd and weird. |
Мы говорили с ними, и они описали вас, как чудного и странного. |
You spoke to me on the phone a year or so ago. |
Вы говорили со мной год назад. |
You spoke to me in my dream about Bob. |
Вы говорили мне в моём сне о Бобе. |
Perhaps it wasn't you I spoke to. |
Может, это и не вы со мной говорили. |
Mrs. Druss, we spoke to neighbors at Professor Robinson's apartment building. |
Миссис Драсс, мы говорили с соседями профессора Робинсона. |
We spoke on the phone every day. |
Мы говорили по телефону каждый день. |
A lot of them, their judges spoke at sentencing against what they had to impose. |
Многим из них, их судьи говорили на вынесении приговора против того, за что они должны были заплатить штраф. |
Sir, we spoke to you on the phone yesterday. |
Сэр, мы говорили вчера по телефону. |
Alicia said they spoke over her cell, and she was alone in the apartment. |
Алиша сказала, что они говорили по мобильному, и она была одна в квартире. |
The humanoids in the zoo never spoke. |
Гуманоиды в зоопарке никогда не говорили. |
It says here that we spoke for almost a minute. |
Вижу, здесь написано, что мы говорили почти минуту. |
Last time we spoke, you were hunting rogue agents in Morocco. |
Когда мы говорили последний раз, Вы искали беглых агентов в Марокко. |