I wish you spoke French. |
Я бы хотел, чтобы вы говорили по-французски. |
Last time we spoke. |
Тогда мы говорили в последний раз. |
You spoke to the Minister? |
А, вы говорили с министром? Конечно! |
Ambrose spoke to the C.D.C. |
Эброуз говорили с центром по контролю и профилактике заболеваний. |
Some only spoke German. |
Некоторые из них говорили только на немецком языке. |
The truth was that a group of persons in the north of Greece spoke a Slavonic dialect, but they had never said that they did not consider themselves Greek nor had they claimed a different ethnic identify. |
Дело в том, что одна группа лиц на севере Греции говорит на диалекте славянского языка, но эти лица никогда не говорили, что они не считают себя греками, и не требуют для себя иную этническую принадлежность. |
We spoke to someone before. |
Мы уже говорили кое с кем раньше. |
They spoke on TV. |
Чего? Об этом говорили по телеку. |
We spoke on the phone. |
Хорошо, Двэйн, мы говорили по телефону. |
You spoke - you spoke to my wife? |
Вы говорили с моей женой? |
I say we spoke. |
Я сказал, "говорили". |
You spoke to Commander Kushan? |
Вы говорили с офицером Кушаном? |
We spoke last night. |
Мы говорили прошлой ночью. |
We spoke most every day. |
Мы говорили почти каждый день. |
You spoke with Ambassador Galit? |
Вы говорили с послом Галит? |
You spoke to them? |
Вы говорили с ними? |
You actually spoke with my dad? |
Вы говорили с моим отцом? |
You spoke to lee wax. |
Вы говорили с Ли Вакс. |
You spoke to Dr. Yang? |
Говорили с доктором Янг? |
We spoke on the radio. |
Мы говорили по рации. |
You spoke with Nancy? |
Вы говорили с Нэнси? |
So you spoke to Williams? |
Значит вы говорили с Уильямсом? |
Been a while since we spoke. |
Давненько с ним не говорили. |
You spoke to Graham? |
Вы говорили с Грэмом? |
We spoke to Joy. |
Мы говорили с Джой. |