| That's just a spectrum. | Это полный цветовой спектр. |
| There's an entire spectrum of possibilities. | Это разнообразный спектр возможностей. |
| 1854 - spectrum analysis, the idea that every element has its own emission spectrum: a breakthrough development in spectroscopy. | 1859 год - Спектральный анализ - было определено, что каждый химический элемент имеет свой неповторимый линейчатый спектр. |
| And we are simply running out of spectrum. | У них просто заканчивается спектр. |
| You've got the whole spectrum. | Там будет полный спектр. |
| The radio frequency spectrum is the property of the Republic of Tajikistan. | Радиочастотный спектр является собственностью Республики Таджикистан. |
| What it is, is a picture of the spectrum of hydrogen. | На самом деле, она показывает спектр водорода. |
| The spectrum of programs at the Clinic comprises the salon-like and medical approaches. | Спектр программ в клинике соединяет в себе салонный и медицинский подход. |
| Also we provide auto repair services and sell wide spectrum of automotive spare parts. | Такше предостовляем услуги сервиса и распостроняем широкий спектр автомобильных запчастей. |
| The method of calculation of metal walls influence on the spectrum of magnetostatic types of magnetization precession of the gyromagnetic resonator has been suggested. | Предложен способ учета влияния металлических стенок на спектр магнитостатических типов прецессии намагниченности гиромагнитного резонатора. |
| The inclusion of these professions will give the opportunity to include the whole spectrum of humanitarian education. | С помощью этих специальностей будет возможно выбрать весь спектр гуманитарного обучения. |
| The spectrum of our services includes delivery of cylinder gas directly to your home. | В спектр наших услуг входит доставка балонного газа. |
| For the transformation of the African economies to materialize, there will be a need to broaden the utilization spectrum of primary commodities. | Для преобразования экономики африканских стран потребуется расширить спектр использования сырьевых товаров. |
| It provides a spectrum of views on the multilateral consultative process and identifies common areas of understanding that seem to be emerging. | В нем представлен спектр мнений по поводу многостороннего консультативного процесса и обозначены намечающиеся области взаимопонимания. |
| I mean, Einstein and Mozart and Tesla would all be probably diagnosed as autistic spectrum today. | Эйнштейн, Моцарт и Тесла - всех их сегодня поместили бы в аутистический спектр. |
| This broad spectrum of potential applications makes the range a cost-effective problem-solver. | Такой широкий спектр выполняемых операций гарантирует высокую экономическую эффективность оборудования. |
| The two main arguments were: (1) The quasar spectrum reveals it to be a narrow-line Seyfert 1 galaxy. | Два основных аргумента: (1) Спектр квазара показывает узкую линию сейфертовской галактики. |
| The spectrum of HAT-P-32 was collected using the digital speedometer on Arizona's Fred Lawrence Whipple Observatory (FLWO). | Спектр НАТ-Р-ЗЗ был исследован с использованием цифрового спидометра в обсерватории имени Уиппла (Аризона). |
| The principal source of noise in DFAs is Amplified Spontaneous Emission (ASE), which has a spectrum approximately the same as the gain spectrum of the amplifier. | Основной источник шума в DFA это усиленная спонтанная эмиссия (ASE), у которой спектр приблизительно такой же как и спектр усиления усилителя. |
| In manufacture of trading equipment we apply all the spectrum of advanced materials (laminated resin-bonded chipboard, aluminium structure, polished glass etc. | В производстве торгового оборудования применяется весь спектр самых современных материалов (ламинированное ДСП, алюминиевый профиль, полированное стекло и т.п. |
| Could make some sort of landmark points along a spectrum of improbability, which might look like the electromagnetic spectrum we just looked at. | Можно поставить некие ориентиры на спектре вероятностей, который будет похож на электромагнитный спектр, который мы только что рассматривали. |
| The cusp form idea came out of the cusps on modular curves but also had a meaning visible in spectral theory as 'discrete spectrum', contrasted with the 'continuous spectrum' from Eisenstein series. | Идея cusp form появилась из заострений на модулярных кривых, но также имела смысл, видимый в спектральной теории как дискретный спектр, контрастирующий с непрерывным спектром из рядов Эйзенштейна. |
| The first spectroscopic observations were made in June 1949 before it began fading, when the spectrum showed a pure absorption spectrum resembling that of an F-type supergiant. | Первые спектроскопические наблюдения были проведены в июне 1949 года и спектр оказался чистым спектром поглощения, характерный для жёлтых сверхгигантов (F5). |
| These all have the advantage that they give a cleaner spectrum in which the diagonal peaks are prevented from obscuring the cross peaks, which are weaker in a regular COSY spectrum. | Все это имеет преимущество - получается чистый спектр, на котором диагональные пики не будут заслоняться кросс-пиками, которые на обычном COSY спектре более бледные. |
| "Note: If a spectrum If a spectrum analyser" | "Примечание: Если... используется спектр Если... используется спектроанализатор". |