I'm so sorry, Lady Rosamund, I thought dinner would be finished. |
Прошу прощения, леди Розамунд, я думал, обед уже закончен. |
Miss Majali (Jordan): I am sorry to take the floor. |
Г-жа Маджали (Иордания) (говорит по-английски): Прошу прощения за то, что беру слово. |
I am sorry to ask, but the medical report shows that you were a virgin when this occurred. |
Прошу прощения за вопрос, но медицинский осмотр показал, что до нападения вы были девственницей. |
Excuse me, sorry, sorry. |
Прошу прощения, простите, простите, но... |
I am sorry, sir, I am sorry. |
Прошу прощения, сэр, прошу прощения. |
No, it's my fault, sorry. |
Нет, это из-за меня, прошу прощения. |
Anyway, I'm very sorry. |
В любом случае, прошу прощения. |
I'm so sorry, I think I left my fan here. |
Прошу прощения: кажется, я забыла здесь мой веер... |
I'm truly sorry about the locale. |
Ещё раз прошу прощения за обстановку. |
I am sorry, but I have a request. |
Прошу прощения, но у меня есть просьба. |
I just want to tell you that I am so sorry. |
Я хочу сказать, что я прошу прощения. |
I feel sorry, but you have to have back your seat now. |
Прошу прощения, но тебе пора возвращаться на место. |
If I offended you... then I am sorry. |
Если я обидел вас... прошу прощения. |
So sorry about the dress, ma'am. |
Прошу прощения за платье, мэм. |
Mr. and Mrs. Nichols, I am so sorry. |
Мистер и миссис Николс, я прошу прощения. |
I'm so sorry to disrespect you. |
Прошу прощения за проявленное неуважение к тебе. |
I'm very sorry about the "surreal but nice" comment. |
Я прошу прощения за это "странно и мило". |
Sweetheart, I am sorry. I cannot support this. |
Милая, я прошу прощения. я не могу поддержать это. |
I am sorry that I hurt you. |
Я прошу прощения за то, что сделал вам больно. |
I am sorry, Padre, for my speaking. |
Я прошу прощения, Падре, за мое произношение. |
Prime Minister, I'm so sorry to have kept you waiting. |
Премьер-министр, прошу прощения, что заставила вас ждать. |
I'm so sorry about last night. |
Я прошу прощения за вчерашний вечер. |
Dr. Garner, I'm so sorry about everything. |
Доктор Гарнер, я прошу прощения за всё. |
Gentlemen, so sorry to keep you. |
Дженльмены, прошу прощения за задержку. |
I know you hate me saying it, but I am sorry. |
Прости. Я знаю, ты ненавидишь, когда я это говорю, но я прошу прощения. |