Sorry, we just changed shifts. |
Прошу прощения, у нас была пересменка. |
Sorry about the Kojak, boss. |
Прошу прощения за Коджака, босс. |
Sorry if I'm not who you expected. |
Прошу прощения, если я не тот, кого ты ждала. |
Sorry if I wasted your time. |
Прошу прощения, если потратил ваше время. |
Sorry, this is a closed function. |
Прошу прощения, это закрытый прием. |
Sorry, darling, I have to go. |
Прошу прощения, дорогая, мне надо идти. |
Sorry. I took this sinus stuff. |
Прошу прощения, я принял это противопростудное. |
Sorry to be late, sir. |
Сэр, прошу прощения за опоздания. |
Sorry, but if you knew, you'd understand. |
Прошу прощения, но, думаю, вы бы меня поняли если б знали что она сделала. |
Sorry. What is this place exactly? |
Прошу прощения, что это на самом деле? |
Sorry if I'm raising my voice but you know that's her Achilles heel. |
И прошу прощения, что я повышаю сейчас свой голос, но ты знаешь, что это ее ахиллесова пята. |
Sorry I flew off the handle, Hatfield. |
Прошу прощения, Хетфилд, что я так вскипел. |
Sorry, "escapes custody." |
Прошу прощения, "сбегает из-под ареста". |
Sorry, wasn't what I meant. |
Прошу прощения, это... это не то, что я имела ввиду. |
Sorry, sir, begging your pardon, sir. |
Простите, сэр, прошу прощения, сэр. |
Sorry to disagree with you, but it isn't. |
Прошу прощения, но это не так. |
Sorry, do you need something out of the detective's car? |
Прошу прощения, вы хотите что-то достать из машины детектива? |
Daniel? Sorry to bother you, but there are some people here to see you. |
Дэниел, прошу прощения, но там какие-то люди, которые хотят тебя видеть. |
Sorry gentlemen, fear no more wine. |
Прошу прощения, но вина не осталось |
Sorry? If you hired actors, I wish you didn't. |
Прошу прощения? то прошу вас больше так не делать. |
Sorry, but can I finish, please? |
Прошу прощения, могу я закончить? |
Sorry. Could you tell me where the nearest subway is? |
Прошу прощения, подскажите где ближайшее метро? |
Sorry, Mr Ridley, who? |
Прошу прощения, мистер Ридли, кто? |
Sorry, I hope you don't mind, I just came in here to practice my harp. |
Прошу прощения, я надеюсь вы не против, я зашла сюда поиграть на своей арфе. |
Sorry, that reminded you. all this, |
Прошу прощения, что напомнила вам обо всем этом. |