It must be awfully difficult telling somebody... he's only got 2 weeks left. |
Должно быть ужасно - говорить кому-то... что ему осталось жить 2 недели. |
I'm having a hard time, you know, trusting somebody to evaluate it. |
Мне не легко, понимаешь, доверить книгу кому-то для оценки. |
Well, maybe we should call somebody to fix it? |
Что ж, может, нам следует позвонить кому-то, чтобы исправить это? |
I hoped someday somebody... would use it. |
Я надеялась, кому-то когда-то она понадобится. |
You said when somebody gets hurt, people should laugh. |
Но ты ведь сама сказала, что когда кому-то больно, нужно смеяться |
I have that present I promised a certain precious somebody. |
У меня подарок, который я обещала кому-то очаровательному. |
When I promise somebody something, I keep it. |
Когда я кому-то что-то обещаю, то держу слово. |
He referred the tumor patient to somebody over at Seattle Pres. |
Он отправил пациента с опухолью кому-то в Сиэтл Прес. |
Dad, we were thinking, while Mum's away, maybe we should be seeing somebody. |
Папа, мы подумали, пока мамы нет дома, может нам стоит кому-то показаться. |
Or why somebody who dated George Clooney would want to buy it. |
Или зачем кому-то, кто встречался с Джорджем Клуни, приобретать ее. |
Sudden is wanting to move in with somebody after four months. |
к кому-то после всего четырёх месяцев. |
Did somebody get an anonymous e-mail? |
Кому-то что, пришло анонимное сообщение? |
Why would you let somebody inject you behind the ear? |
Зечем разрешать кому-то колоть себя за ухом? |
Well, by the look of that smile on your face, I'd say somebody got himself a bit last night. |
Судя на ухмылке на твоём лице предположу, что прошлой ночью кому-то перепало. |
Now, why would somebody... why would somebody do that, Bill? |
Так вот, зачем кому-то... зачем кому-то делать такое, Билл? |
She called somebody, and then they called somebody, |
Она позвонила кому-то, а они еще кому-то, |
I would like to trust somebody or something. |
Я хотела бы доверять хоть кому-то или чему-то. |
Is there somebody I can call... somebody that can hang out with you until your parents get back? |
Если есть кто-то, кому я могу позвонить... кому-то, кто позаботится о тебе пока твои родители не вернутся? |
He's sending a message to somebody - a handler, a sleeper cell, somebody. |
Он отправляет кому-то сообщение... сообщнику, связному, да кому угодно |
But you say something like that to somebody, it hurts, especially somebody of her age, especially if you're you. |
Но когда говоришь кому-то что-то подобное, это ранит, ...особенно если этот кто-то её возраста, а говоришь ты. |
Why would somebody be using that for Christmas wreaths? |
Зачем кому-то использовать его в рождественском венке? |
Get you to say I love you to somebody. |
Чтобы заставить тебя сказать: "Я люблю тебя", кому-то. |
If you lend somebody $20 and never see that person again, it was probably worth it. |
Если ты одолжил кому-то 20 баксов, а после никогда его больше не видел, то это наверное того стоило. |
Well, you can't stop somebody |
Ну, ты не можешь запретить кому-то |
Well, somebody has to go down and you are the one with the delicate touch, Vila. |
Что ж, кому-то все равно придется спуститься, а у тебя умелые руки, Вила. |