Английский - русский
Перевод слова Somebody
Вариант перевода Кому-то

Примеры в контексте "Somebody - Кому-то"

Примеры: Somebody - Кому-то
It must be awfully difficult telling somebody... he's only got 2 weeks left. Должно быть ужасно - говорить кому-то... что ему осталось жить 2 недели.
I'm having a hard time, you know, trusting somebody to evaluate it. Мне не легко, понимаешь, доверить книгу кому-то для оценки.
Well, maybe we should call somebody to fix it? Что ж, может, нам следует позвонить кому-то, чтобы исправить это?
I hoped someday somebody... would use it. Я надеялась, кому-то когда-то она понадобится.
You said when somebody gets hurt, people should laugh. Но ты ведь сама сказала, что когда кому-то больно, нужно смеяться
I have that present I promised a certain precious somebody. У меня подарок, который я обещала кому-то очаровательному.
When I promise somebody something, I keep it. Когда я кому-то что-то обещаю, то держу слово.
He referred the tumor patient to somebody over at Seattle Pres. Он отправил пациента с опухолью кому-то в Сиэтл Прес.
Dad, we were thinking, while Mum's away, maybe we should be seeing somebody. Папа, мы подумали, пока мамы нет дома, может нам стоит кому-то показаться.
Or why somebody who dated George Clooney would want to buy it. Или зачем кому-то, кто встречался с Джорджем Клуни, приобретать ее.
Sudden is wanting to move in with somebody after four months. к кому-то после всего четырёх месяцев.
Did somebody get an anonymous e-mail? Кому-то что, пришло анонимное сообщение?
Why would you let somebody inject you behind the ear? Зечем разрешать кому-то колоть себя за ухом?
Well, by the look of that smile on your face, I'd say somebody got himself a bit last night. Судя на ухмылке на твоём лице предположу, что прошлой ночью кому-то перепало.
Now, why would somebody... why would somebody do that, Bill? Так вот, зачем кому-то... зачем кому-то делать такое, Билл?
She called somebody, and then they called somebody, Она позвонила кому-то, а они еще кому-то,
I would like to trust somebody or something. Я хотела бы доверять хоть кому-то или чему-то.
Is there somebody I can call... somebody that can hang out with you until your parents get back? Если есть кто-то, кому я могу позвонить... кому-то, кто позаботится о тебе пока твои родители не вернутся?
He's sending a message to somebody - a handler, a sleeper cell, somebody. Он отправляет кому-то сообщение... сообщнику, связному, да кому угодно
But you say something like that to somebody, it hurts, especially somebody of her age, especially if you're you. Но когда говоришь кому-то что-то подобное, это ранит, ...особенно если этот кто-то её возраста, а говоришь ты.
Why would somebody be using that for Christmas wreaths? Зачем кому-то использовать его в рождественском венке?
Get you to say I love you to somebody. Чтобы заставить тебя сказать: "Я люблю тебя", кому-то.
If you lend somebody $20 and never see that person again, it was probably worth it. Если ты одолжил кому-то 20 баксов, а после никогда его больше не видел, то это наверное того стоило.
Well, you can't stop somebody Ну, ты не можешь запретить кому-то
Well, somebody has to go down and you are the one with the delicate touch, Vila. Что ж, кому-то все равно придется спуститься, а у тебя умелые руки, Вила.