| It must be awfully difficult telling somebody... he's only got 2 weeks left. | Должно быть ужасно - говорить кому-то... что ему осталось жить 2 недели. |
| I'm having a hard time, you know, trusting somebody to evaluate it. | Мне не легко, понимаешь, доверить книгу кому-то для оценки. |
| Well, maybe we should call somebody to fix it? | Что ж, может, нам следует позвонить кому-то, чтобы исправить это? |
| I hoped someday somebody... would use it. | Я надеялась, кому-то когда-то она понадобится. |
| You said when somebody gets hurt, people should laugh. | Но ты ведь сама сказала, что когда кому-то больно, нужно смеяться |
| I have that present I promised a certain precious somebody. | У меня подарок, который я обещала кому-то очаровательному. |
| When I promise somebody something, I keep it. | Когда я кому-то что-то обещаю, то держу слово. |
| He referred the tumor patient to somebody over at Seattle Pres. | Он отправил пациента с опухолью кому-то в Сиэтл Прес. |
| Dad, we were thinking, while Mum's away, maybe we should be seeing somebody. | Папа, мы подумали, пока мамы нет дома, может нам стоит кому-то показаться. |
| Or why somebody who dated George Clooney would want to buy it. | Или зачем кому-то, кто встречался с Джорджем Клуни, приобретать ее. |
| Sudden is wanting to move in with somebody after four months. | к кому-то после всего четырёх месяцев. |
| Did somebody get an anonymous e-mail? | Кому-то что, пришло анонимное сообщение? |
| Why would you let somebody inject you behind the ear? | Зечем разрешать кому-то колоть себя за ухом? |
| Well, by the look of that smile on your face, I'd say somebody got himself a bit last night. | Судя на ухмылке на твоём лице предположу, что прошлой ночью кому-то перепало. |
| Now, why would somebody... why would somebody do that, Bill? | Так вот, зачем кому-то... зачем кому-то делать такое, Билл? |
| She called somebody, and then they called somebody, | Она позвонила кому-то, а они еще кому-то, |
| I would like to trust somebody or something. | Я хотела бы доверять хоть кому-то или чему-то. |
| Is there somebody I can call... somebody that can hang out with you until your parents get back? | Если есть кто-то, кому я могу позвонить... кому-то, кто позаботится о тебе пока твои родители не вернутся? |
| He's sending a message to somebody - a handler, a sleeper cell, somebody. | Он отправляет кому-то сообщение... сообщнику, связному, да кому угодно |
| But you say something like that to somebody, it hurts, especially somebody of her age, especially if you're you. | Но когда говоришь кому-то что-то подобное, это ранит, ...особенно если этот кто-то её возраста, а говоришь ты. |
| Why would somebody be using that for Christmas wreaths? | Зачем кому-то использовать его в рождественском венке? |
| Get you to say I love you to somebody. | Чтобы заставить тебя сказать: "Я люблю тебя", кому-то. |
| If you lend somebody $20 and never see that person again, it was probably worth it. | Если ты одолжил кому-то 20 баксов, а после никогда его больше не видел, то это наверное того стоило. |
| Well, you can't stop somebody | Ну, ты не можешь запретить кому-то |
| Well, somebody has to go down and you are the one with the delicate touch, Vila. | Что ж, кому-то все равно придется спуститься, а у тебя умелые руки, Вила. |