Английский - русский
Перевод слова Somebody
Вариант перевода Кому-то

Примеры в контексте "Somebody - Кому-то"

Примеры: Somebody - Кому-то
Somebody must have got lucky. Видимо, кому-то повезло.
Somebody wanted alison dead. Кому-то нужна была ее смерть.
Somebody get their memory back? К кому-то вернулась память?
Somebody better call the Police! Кому-то надо позвонить в полицию.
Somebody has to support us. Кому-то же нужно нас поддерживать.
Somebody going on bypass? Кому-то будут делать шунтирование?
Somebody should bury Buford. Кому-то следует похоронить Буфорда.
Somebody better update Wikipedia. Кому-то лучше обновить Википедию.
Somebody has to pay the price. Кому-то придётся за это заплатить.
Somebody needs to be babysitting her. Кому-то надо приглядеть за ней.
Somebody up there likes me. Кому-то наверху я нравлюсь.
Somebody wanted alison dead. Кому-то была нужна смерть Элисон.
Somebody had a good time. Замечательно. Кому-то было весело.
Somebody obviously didn't like it. Кому-то это сильно не понравилось.
Somebody needed to do something! Кому-то нужно было что-то сделать!
Somebody needs to stop you. Кому-то нужно тебя остановить.
Somebody liked little girls. Кому-то нравились маленькие девочки.
Somebody better pay for that drink. Кому-то лучше заплатить за выпивку.
Somebody needs to jump. Кому-то из нас нужно прыгнуть.
Somebody needs a nudging, nudging Здесь надо кому-то потереть голову?
Somebody thought it was a good idea to make you the king of Hell. Что кому-то вздумалось сделать тебя королём ада.
Somebody would have to reach the building's control center to change the water pressure. Кому-то надо изнутри спуститься в подвал и уменьшить давление в водопроводе.
Somebody is going to have to go in and try to disarm the snuke manually! Кому-то придётся влезть и попытаться разоружить Мандобомбу вручную!
Somebody liked that - and you can see, actually, his mental workload - measuring here in the red bar - you can see his actions as he approaches. Вот Джон едет по трассе и поднимается на холм. А, кому-то понравилась моя шутка... Обратите внимание на активность его мозга.
Somebody owns it, it says "Janne", right? Этот кулон кому-то принадлежит, и на нём стоит имя "Янне", верно?