Английский - русский
Перевод слова Somebody
Вариант перевода Кому-то

Примеры в контексте "Somebody - Кому-то"

Примеры: Somebody - Кому-то
You have to trust somebody sometime. Однажды тебе придется кому-то довериться.
So somebody gets the wind up, and then... Кому-то стало не по себе.
I had to tell somebody. Я должен был сказать кому-то.
That's a job somebody wants to do? Кому-то нравится такая работа?
Why would somebody do that? Зачем кому-то делать подобное?
You were fresh to somebody? Опоздал? Надерзил кому-то?
Well, somebody certainly is. Ну, кому-то точно придется.
Looks like somebody ran out of dolls to dress up. Похоже, кому-то надоело наряжать только кукол.
It's call an accelerant for a reason, and somebody did manage to escape. Это невозможно без катализатора, но кому-то удалось сбежать.
But I'm, I'm so happy to be able to tell somebody. Я так счастлива, что могу это кому-то рассказать.
It seemed hopeful to pretend I was writing to somebody. Но мне казалось, что будет лучше писать КОМУ-ТО.
That happens like five times a day that somebody gets the wrong FrontPoint. Это происходит по пять раз в день кому-то нужен другой "Фронт-Поинт".
Maybe that's why it's still beating- to give somebody a chance to. Может быть в этом и есть причина что оно всё ещё бьётся... Дать кому-то шанс.
If you need somebody to trust, it can be me. I won't forget to remember you. Если вы хотите довериться кому-то, начните с меня.
Now, Kvasir's already programmed a replacement crystal, so it's just a matter of somebody getting out there and installing it. Вазир уже запрограммировал заменяющий кристалл, так что остается кому-то добраться туда и установить его.
Well, I keep having these thoughts, and I just need to say them out loud to somebody rational. У меня все крутится одно в голове, и мне нужно высказаться кому-то здравомыслящему.
Every time I try and help somebody out, I just end up making it a lot worse. Каждый раз, когда я стараюсь кому-то помочь я делаю только хуже.
That, in exchange for upper-tier targeting information, he was passing secrets to somebody inside the S-wing of Pakistani intelligence. Что в обмен на эти сведения он передавал секретную информацию кому-то в Пакистанской разведке.
Each of us perceives holiday in a different way: for somebody the most lilting holiday is lazy lying in the beach, for others it is enough to stay in their country, and somebody likes to spend time reading or watching TV. Каждый из нас представляет себе отпуск по-разному: кому-то лучше всего лежать под солнышком на пляже в теплых краях, другим хватает и своих рек и озер, третьи выбирают книгу или телевизор.
The winner boxes the air and kisses the ground, throws hisshirt as though somebody is waiting for it. Победитель машет руками целует землю и бросает свою майкудумая, что кому-то она нужна.
We get people, when they open up their inbox, to write one positive email praising or thanking somebody in their social support network. Мы просили людей каждый день писать 1 письмо с хорошими словами благодарности или похвалы кому-то из своего окружения.
Neil is? I mean, he basically was already, but he found somebody to sublet his place, so it's official. Да, он и раньше наведывался, но сейчас уже кому-то сдал свою комнату, так что переехал насовсем.
No, but you can't let your love for somebody cause you to be afraid of what might happen. Но нельзя допустить, чтобы ваша любовь к кому-то ввергала вас в страх.
Too much time with you - I never really believed that somebody could like me for... for me. Я никогда особо не верил, что могу кому-то просто нравиться.
We get people, when they open up their inbox, to write one positive email praising or thanking somebody in their support network. Мы просили людей каждый день писать 1 письмо с хорошими словами благодарности или похвалы кому-то из своего окружения.