Английский - русский
Перевод слова Somebody
Вариант перевода Кому-то

Примеры в контексте "Somebody - Кому-то"

Примеры: Somebody - Кому-то
I mean, do you show that to somebody? В смысле, разве ты покажешь такое кому-то?
You're trying to call somebody for a ride? Ты пытаешься позвонить кому-то, чтоб тебя подвезли?
Why would somebody from the police department bug your apartment? Зачем кому-то из полицейского участка ставить прослушку в твоей квартире?
More likely uncle gary owes money to somebody, Более вероятно, что дядюшка Гэри задолжал кому-то денег,
You know, there is a chance that she could have had to loan her phone to somebody for some crazy reason... one of her friends. Есть такая вероятность, что она отдала кому-то свой телефон ну мало ли, какая причина могла быть... одной из своих подруг.
Why would somebody send the runabout off at warp? Зачем кому-то понадобилось отправлять катер в варп?
He... he got wobbly with the wrong people, owed something to somebody, 'cause the order came from on high. Он... Он связался с плохими людьми, Должен что-то кому-то, потому что пришел приказ свыше.
Naomi, you have to tell somebody. Наоми, ты должна сказать кому-то!
It's just sometimes I run out of options and I need somebody to watch Cody, and he's always willing to help. Просто иногда у меня нет другого выбора, за Коди нужно кому-то присмотреть, а он всегда готов помочь.
So, what - maybe he's helping out somebody around boston, Может, он помогает кому-то из Бостона,
If you think Mike needs somebody to talk to, l - Если вы думаете, что Майку нужно кому-то выговориться, я -
I mean... why would somebody do this to us? В смысле... зачем кому-то делать это с нами?
I do remember getting material for somebody, but it wasn't for Mr. Hunt. Я помню, что кому-то выдавала их, но это был не Мистер Хант.
Why would somebody take a shot at you and dump a body? Зачем кому-то стрелять в вас и бросать тело?
Umm, it's when you want to hurt somebody really really badly. Это когда ты хочешь сделать кому-то очень, очень больно.
Why would somebody want the Book? Зачем кому-то "Книга Таинств"?
If we don't do as he says, or tell somebody, he will kill them. Если мы не подчинимся ему, или кому-то расскажем, он их убьёт.
Yolanda, it's a big change to have somebody new in the apartment. Йоланда, требуется время, чтобы привыкнуть к кому-то новому в квартире.
I wouldn't even have told you except I really needed somebody to... Я бы даже тебе не сказала, если бы не надо было выговориться кому-то...
Why would somebody break in here to start a fire? Зачем кому-то вламываться сюда и устраивать поджог?
Did Megan find out and threaten to tell somebody about it? Мэган узнала и угрожала кому-то рассказать об этом?
Why would somebody from the future be interested in helping Al Capone? Зачем кому-то из будущего быть заинтересованным в помощи Аль Капоне?
I think she'll be proud of us because we helped somebody. она будет гордиться, что мы кому-то помогли.
JS: I mean, I could explain it to somebody. ДС: Кому-то я бы мог её объяснить, но...
Sooner or later, unless somebody marks his card for him, big style, -he's going to hurt someone else. Рано или поздно, если его не выведут на чистую воду, он навредит еще кому-то.