You know, Francisco said Ezequiel owed somebody money. |
Знаешь, Франциско говорил, что Эзекиль должен был кому-то денег. |
And yourself... before somebody gets hurt. |
И с собой... прежде чем кому-то будет больно. |
Imagine committing your life to somebody. |
Представьте, что вы отдаете всю свою жизнь кому-то. |
People often think it simply means feeling sorry for somebody. |
Люди часто считают, что сострадать означает просто чувствовать к кому-то жалость. |
Looks like somebody wanted something Fisher had. |
Похоже, кому-то нужно то, чем владел Фишер. |
Unless Elaine and Kelvin told somebody. |
Если только Элейн и Келвин не сказали кому-то. |
I figured I should tell somebody. |
Я считал, что я должен рассказать об этом кому-то. |
She thinks we're in trouble because Pastor Tim told somebody. |
Она думает, что мы влипли, потому что пастор Тим рассказал кому-то. |
Friends with benefits... somebody usually gets hurt. |
Отношения без обязательств... кому-то, как правило, больно. |
It feels good to tell somebody that. |
Я так рад, что смог кому-то об этом рассказать. |
It changes you when you hurt somebody. |
Когда ты делаешь кому-то больно, это меняет тебя навсегда. |
So go uncomplicate it before somebody gets hurt. |
Так что упрости это, пока кому-то не стало больно. |
Looks like somebody better call the fashion police. |
Кажется, кому-то лучше позвонить в полицию моды. |
Unless, of course, you owe somebody money. |
Если, конечно, ты не должен кому-то денег. |
Jess would never tell him, so she had to tell somebody. |
Джесс бы ему не сказала, значит, кому-то говорила. |
I mean, come on, you had feelings for somebody. |
Просто, ну, у тебя были чувства к кому-то. |
The print was e-mailed to somebody. |
Фотография была отправлена кому-то по электронной почте. |
But you got an opportunity... to help somebody. |
У вас сейчас еще есть шанс кому-то помочь. |
She was giving a suitcase to somebody, and I thought maybe it was Ali. |
Она передала кому-то чемодан, и я подумала, что это могла быть Эли. |
Now I think what I really want is just to belong to somebody. |
Теперь мне кажется, что я больше всего хочу просто принадлежать кому-то. |
I'm a bad flier and I might need somebody to hold me. |
Я ненавижу летать и, возможно, кому-то придётся меня обнимать. |
Fine. I've never done it. I guess somebody should. |
Я этого никогда не делала, наверное, кому-то надо этим заняться. |
And now somebody has to take the heat. |
И теперь кому-то придётся за это ответить. |
No, it's like he just let somebody stab him. |
Нет, похоже, что он позволил кому-то убить себя. |
Look, having somebody help you doesn't mean that you failed. |
Обращаться к кому-то за помощью - не значит, что проиграла. |