Английский - русский
Перевод слова Somebody
Вариант перевода Кому-то

Примеры в контексте "Somebody - Кому-то"

Примеры: Somebody - Кому-то
And that challenge is: How do you do business, how do you trust somebody on the Web who you want to do business with when you know that they're a criminal? Вот эта проблема: Как можно сотрудничать, как можно доверять кому-то в Вебе, с кем ты хочешь вести дела, когда ты знаешь, что они преступники?
Somebody wants to make sure it happens. Кому-то хочется убедиться в том, что она осуществится.
Somebody needs to buy a new, amazing adjective. Кому-то пора открыть новое потрясающее прилагательное.
Somebody has to do that job, too... Эту работу тоже кому-то нужно выполнять...
Somebody needs to step up and be a hero here. Кому-то надо сделать шаг и быть героем.
Somebody likes you, that's what's up. Ты кому-то нравишься, вот что случилось.
Somebody has to be held accountable for Ari's crimes. Кому-то придётся отвечать за преступления Ари.
Somebody always gets it on the night patrol. Кому-то всегда достаётся в ночной дозор.
Somebody better not be stealing the kerosene up there. Кому-то лучше не воровать там керосин.
Somebody needs to go to the precinct today to sign the paperwork. Кому-то надо сходить в участок и подписать бумаги.
Somebody should get the Fernsbys out of that cottage. Кому-то придётся вытащить Ферснбисов из их коттеджа.
Somebody has to be up here to keep watch. Кому-то нужно быть наверху и оставаться начеку.
Somebody at the MOD doesn't like our investigation. Кому-то из Минобороны не нравится наше расследование.
Somebody ought to write a history of the war. Кому-то хорошо бы написать историю этой войны.
And that challenge is: How do you do business, how do you trust somebody on the Web who you want to do business with when you know that they're a criminal? Вот эта проблема: Как можно сотрудничать, как можно доверять кому-то в Вебе, с кем ты хочешь вести дела, когда ты знаешь, что они преступники?
Somebody has to go, to balance the books. Кому-то придётся уйти, чтобы свести баланс.
Somebody seems to have tried to cover it up. Кажется, кому-то пришлось это скрыть.
Somebody would have to reach the building's control center to change the water pressure. Кому-то нужно проникнуть в центр обслуживания здания и изменить водяное давление.
Somebody wanted it so much, they cut the paw off. Кому-то очень хотелось, они отрезали лапу.
Somebody has to go home every week, and that's the truth. И каждую неделю кому-то придется уходить, с этим не поспоришь.
Somebody better tell goggle boy to keep it shut. Кому-то лучше сказать парню с выпученными глазами молчать.
Somebody must have poked a bloody goat to come up with. Кому-то точно пришлось обрюхатить козу, чтобы на свет появился вот этот.
Thought maybe you'd call Kate or... Somebody from church. Думал, может, ты позвонил Кэйт или... кому-то из церкви.
Somebody didn't like that he talked to us. Кому-то не понравилось, что он был у нас.
Somebody had to remember to take out the trash... sign the report cards, buy the milk. Кому-то надо было не забывать выносить мусор, подписывать отчётные карточки, покупать молоко.