But why would somebody do this to us? |
Но зачем кому-то так с нами поступать? |
What's to stop somebody out there just taking a shot at you? |
Что помешает кому-то оттуда выстрелить в Вас? |
Why would somebody come after you like that, guy? |
Зачем кому-то так с тобой обходится, друг? |
Why would somebody have a box of clowns? |
Зачем кому-то было держать коробку с клоунами? |
Do you ever wonder how somebody could even like you? |
Все еще удивляешься, как ты мог кому-то понравиться? |
He has to bribe somebody or other for some kind of a certificate or something. |
Надо кому-то заплатить, чтобы получить справку или что-то в этом роде. |
But the best way you can find out if you can trust somebody is to trust them. |
Но лучший способ узнать, можешь ли ты доверять кому-то - довериться им. |
You should give it to somebody who cares. |
Тебе следует отдать его, кому-то кому не все равно |
If you like somebody you call him "astronzo". |
Когда кто-то кому-то симпатичен, ему говорят "негодяй". |
And why did somebody hide it inside his body? |
И зачем кому-то понадобилось прятать это внутри тела? |
It's time somebody stood up and did the right thing. |
Пришло время кому-то взять себя в руки и поступить правильно |
Maybe somebody that they targeted more than the others? |
Может, кому-то доставалось больше остальных? |
Why would somebody incapacitate the husband if they were already planning on shooting him? |
Зачем кому-то выводить из строя мужа, если всё равно собирались застрелить его? |
Scotland Yard gave it to him when he reminded somebody there of the gentleman thief in the novels by E.W. Hornung. |
Ему её дали в Скотленд-Ярде, он напомнил там кому-то благородного вора из рассказов Э.У. Хорнунга. |
What do you have as a backup plan to re-ensoul somebody? |
У тебя есть запасной план по возвращению кому-то души? |
She wasn't able to go through with it, but somebody needs to have the courage to do what's necessary. |
У нее не хватило духу пройти через это, но кому-то надо иметь смелость сделать необходимое. |
I was supposed to tell somebody, but I didn't. |
По правилам надо было кому-то сказать, но я не сказал. |
But why would somebody want to steal counting guy's bag? |
Зачем кому-то красть чемодан у считающего парня? |
What it doesn't explain is why somebody would go through all that trouble just to steal the head off a body. |
Что не объясняет, зачем кому-то влезать во все эти неприятности, просто ради кражи головы. |
Why would somebody vanish a 9-year-old boy? |
Зачем кому-то прятать 9-ти летнего мальчика? |
I'd love to, but... somebody has to take care of the money. |
Рад бы, но... кому-то надо присматривать за деньгами. |
Besides from the sounds of things, you might have to shoot somebody |
Кроме того, судя по тому, как выглядят вещи, тебе придется по кому-то стрелять |
Why would somebody do such a terrible thing? |
Зачем кому-то совершать нечто настолько ужасное? |
Why in the hell would somebody want to shoot him? |
Зачем кому-то было нужно убивать его? |
I need to tell somebody, I need to tell you. |
Мне нужно кому-то рассказать, мне нужно рассказать тебе. |