| But why would somebody do this to us? | Но зачем кому-то так с нами поступать? |
| What's to stop somebody out there just taking a shot at you? | Что помешает кому-то оттуда выстрелить в Вас? |
| Why would somebody come after you like that, guy? | Зачем кому-то так с тобой обходится, друг? |
| Why would somebody have a box of clowns? | Зачем кому-то было держать коробку с клоунами? |
| Do you ever wonder how somebody could even like you? | Все еще удивляешься, как ты мог кому-то понравиться? |
| He has to bribe somebody or other for some kind of a certificate or something. | Надо кому-то заплатить, чтобы получить справку или что-то в этом роде. |
| But the best way you can find out if you can trust somebody is to trust them. | Но лучший способ узнать, можешь ли ты доверять кому-то - довериться им. |
| You should give it to somebody who cares. | Тебе следует отдать его, кому-то кому не все равно |
| If you like somebody you call him "astronzo". | Когда кто-то кому-то симпатичен, ему говорят "негодяй". |
| And why did somebody hide it inside his body? | И зачем кому-то понадобилось прятать это внутри тела? |
| It's time somebody stood up and did the right thing. | Пришло время кому-то взять себя в руки и поступить правильно |
| Maybe somebody that they targeted more than the others? | Может, кому-то доставалось больше остальных? |
| Why would somebody incapacitate the husband if they were already planning on shooting him? | Зачем кому-то выводить из строя мужа, если всё равно собирались застрелить его? |
| Scotland Yard gave it to him when he reminded somebody there of the gentleman thief in the novels by E.W. Hornung. | Ему её дали в Скотленд-Ярде, он напомнил там кому-то благородного вора из рассказов Э.У. Хорнунга. |
| What do you have as a backup plan to re-ensoul somebody? | У тебя есть запасной план по возвращению кому-то души? |
| She wasn't able to go through with it, but somebody needs to have the courage to do what's necessary. | У нее не хватило духу пройти через это, но кому-то надо иметь смелость сделать необходимое. |
| I was supposed to tell somebody, but I didn't. | По правилам надо было кому-то сказать, но я не сказал. |
| But why would somebody want to steal counting guy's bag? | Зачем кому-то красть чемодан у считающего парня? |
| What it doesn't explain is why somebody would go through all that trouble just to steal the head off a body. | Что не объясняет, зачем кому-то влезать во все эти неприятности, просто ради кражи головы. |
| Why would somebody vanish a 9-year-old boy? | Зачем кому-то прятать 9-ти летнего мальчика? |
| I'd love to, but... somebody has to take care of the money. | Рад бы, но... кому-то надо присматривать за деньгами. |
| Besides from the sounds of things, you might have to shoot somebody | Кроме того, судя по тому, как выглядят вещи, тебе придется по кому-то стрелять |
| Why would somebody do such a terrible thing? | Зачем кому-то совершать нечто настолько ужасное? |
| Why in the hell would somebody want to shoot him? | Зачем кому-то было нужно убивать его? |
| I need to tell somebody, I need to tell you. | Мне нужно кому-то рассказать, мне нужно рассказать тебе. |