Английский - русский
Перевод слова Sincerely
Вариант перевода Искренне

Примеры в контексте "Sincerely - Искренне"

Примеры: Sincerely - Искренне
I won't blame you because you sincerely loved me. Никогда не стану обвинять, потому что когда-то ты искренне любил меня.
Or a devout woman who sincerely believed she was helping. Или набожная женщина, искренне считающая, что помогает.
The President sincerely would like you to become the next Vice President. Президент искренне желает что бы ты стал следующим Вице-президентом.
'It is often simply something that is sincerely meant. Очень часто это то, что было сделано искренне.
You are sincerely concerned about Lieutenant Yoon's future... and you sincerely do not approve of me. Вы искренне заботитесь о будущем лейтенанта Юн. что я не подхожу ей.
Starting from this moment, seriously and sincerely think only about bread. Начиная с этого момента, серьезно и искренне думай только о хлебе.
I sincerely doubt it, but you need to know. Я искренне сомневаюсь, но тебе необходимо это знать.
This policy is executed with the broad support of the citizens of Japan, who sincerely desire international peace and security. Такая политика пользуется широкой поддержкой граждан Японии, искренне жаждущих международного мира и безопасности.
I sincerely regret any inconvenience we may have caused you, Odo. Я искренне сожалею о всех неудобствах, причиненных нами вам.
I'm asking you sincerely not to take this fight. Я искренне прошу тебя не выходить на этот бой.
I sincerely apologize for the inconvenience. Я искренне прошу прощения за неудобства.
We're not asking you to do it sincerely. Мы не просим вас сделать это искренне.
You give this sincerely? Then thank you very much. Если вы даете искренне - большое спасибо.
Tae Seong, a woman who sincerely loves you will turn up soon. Тхэ Сон, скоро появится женщина, которая искренне полюбит тебя.
I apologize for my colleague, sincerely. Прошу простить моего коллегу, искренне.
Why can't I say that sincerely? Черт, ну почему я не могу сказать это искренне.
Andre Hannan wasn't lying, because he sincerely believes he did it. Андре Ханнан не врёт, потому что он искренне верит в это.
I sincerely want to help you write this speech. Я искренне хочу помочь вам написать эту речь.
I want to start by sincerely thanking you for your patience through this long and emotional proceeding. Вначале я хотела бы искренне поблагодарить вас за терпение проявленное в этой долгом и эмоциональном заседании.
Fully, completely... sincerely, seriously... thank you. Абсолютно, всецело, искренне, всерьёз говорю... спасибо.
Whatever it is you're grappling with, I am sincerely not interested. Что бы ты не делал, мне искренне не интересно.
I don't agree with them, but many sincerely feel... Я не согласен с ними, но многие искренне радеют за это.
Then give it to me in advance, sincerely. Тогда очень искренне отдайте мне его заранее.
Although "sincerely" is kind of nice. Хотя "искренне ваша" звучит мило.
Tell you what, Stuart, I'll forgive you very sincerely... Скажу тебе, Стюарт, я очень искренне тебя прощу, если ты приберешься на кухне.