Turn him on his side. |
Переверните его на бок. |
shift to the other side. |
перевернуться на другой бок. |
Turn him on his left side. |
Переверните его на левый бок. |
Put her on her side. |
Положи её на бок. |
My side hurts so much. |
У меня очень сильно болит бок. |
A shot to the side is so much more authentic. |
Выстрел в бок более правдоподобен. |
Go ahead and turn her on her side. |
Перевернём её на бок. |
Get him on his side over here. |
Положите его на бок. |
Put her on her side. |
Кладём её на бок. |
Roll him on his side. |
Переверните его на бок! |
Get him on his side. |
Переверните его на бок. |
Get him on his side. |
Поверните его на бок. |
Roll her on her side. |
Переверни ее на бок. |
We need to get him on his side. |
Нужно перевернуть его на бок. |
Don't lay on that side. |
Не ложись на этот бок. |
Get her on her side now. |
Поверни её на бок. |
Turn him on his side. |
Поверни его на бок. |
No, put him on his side. |
Нет, на бок положите. |
And first I would explore the right side. |
Сначала я бы изучила правый бок |
It's going to take the two of us, side by side... at a time when we couldn't be further apart. |
Мы должны будем действовать бок о бок в то время, когда нас столько разделяло. |
And as these local buses approach the city center, they all run side by side and converge in pretty much one main street. |
Когда местные автобусы достигают центра города, они едут бок о бок и встречаются на одной главной улице. |
In reality, people in Västerbotten and Ostrobothnia had lived side by side for hundreds of years without any formal agreements and restrictions. |
На практике в Вестерботнии и Остерботнии по обе стороны Ботнического залива люди жили бок о бок уже многие столетия без формальных договоров и ограничений. |
In the field, our staff work side by side in alleviating the plight of those uprooted by violence. |
На местах персонал наших организаций работает бок о бок, с тем чтобы облегчить проблемы людей, вынужденных покинуть свои родные места в результате актов насилия. |
It has also made it more difficult to implement the programme to establish two States side by side. |
Это также осложняет процесс претворения в жизнь планов сосуществования двух государств, живущих бок о бок друг с другом. |
Inserting, angular side arms, with screws enabling side drawing of a car body with simultaneous locking from the other side. |
Плечо рычага которое выдвигается при помощи римской болты и кузов автомашины тянущих в бок блокады. |