He was wounded in the shoulder at the end of the campaign. |
В конце кампании был ранен в плечо. |
She was given an artificial left eye, left arm, and left shoulder. |
Ей дали искусственный левый глаз, левую руку и левое плечо. |
We build up your left foot and shoulder. |
Надо будет развить левую ногу и плечо. |
I've got a shoulder for you to lean on. |
Ты можешь опереться на моё плечо. |
It went in under her right shoulder. |
Она попала ей в правое плечо. |
Also, that's a picture of you in the passenger seat holding your dislocated shoulder. |
Также, здесь твоя фотография на пассажирском сиденье, где ты держишься за вывихнутое плечо. |
I think I strained my shoulder last night. |
Я думаю я растянул плечо прошлой ночью. |
A few days later, his shoulder started to hurt. |
Несколькими днями позднее у него стало болеть плечо. |
You put your arm around her shoulder. |
Ты кладешь свою руку ей на плечо. |
You can ride on my shoulder. |
Можешь сесть ко мне на плечо. |
As they were unloading the shipment, a box fell off a stack and hit him in the shoulder. |
Когда они начали разгружать груз, коробка упала и ударила его в плечо. |
He picks me and puts me on his shoulder. |
Он схватил меня и закинул себе на плечо. |
When the right shoulder goes back, the left one comes forward. |
Когда правое плечо идет назад, левая идет вперед. |
So going over the results here of your scans, it looks like your shoulder's responding very well. |
Если посмотреть результаты ваших последних осмотров, то кажется, что ваше плечо реагирует очень хорошо. |
You know, my shoulder's still sore from when you shot me. |
Ты знаешь, мое плечо все еще болит, после того, как стреляла в меня. |
They convinced me to wear a bulletproof vest, and the other bullet just grazed my shoulder. |
Они убеждают меня носить бронежилет, пуля просто задела моё плечо. |
And suddenly there was this hand on my shoulder. |
И вдруг на мое плечо опустилась рука. |
Knotted in front, one end down, other end thrown over the shoulder. |
Завязан спереди, и один конец перекинут через плечо. |
That's more than the federal employee compensation act values a damaged shoulder. |
Это больше чем то, во сколько закон о компенсациях госслужащим оценивает поврежденное плечо. |
Then, grab his wrist and lock his shoulder. |
Далее, Схвати его за запястье одной рукой. а другой за плечо. |
Someone bumped my shoulder, and the gun went off. |
Кто-то задел мое плечо, и ружье выстрелило. |
And now hold his shoulder here. |
А теперь придержи его за плечо. |
She glanced over her shoulder as if she was looking for something or someone. |
Она взглянула через плечо как будто она искала что-то или кого-то. |
Place your hand on my shoulder. |
Положи свою руку мне на плечо. |
But your right shoulder drops before firing. |
Но твоё правое плечо опускается перед выстрелом. |