| A sprained shoulder's nothing. | Растянутое плечо, не смертельно. |
| Keep pressure on her shoulder. | Продолжай давить на её плечо. |
| Your shoulder was hurt. | А у тебя болит плечо. |
| How's your shoulder? | Как плечо? - Нормально. |
| It cures my stiff shoulder. | Плечо у меня стало намного лучше. |
| That's not my shoulder. | Это не мое плечо. |
| Jackson's got a separated shoulder. | У Джексона сломано плечо. |
| It was on Luffy's shoulder. | Она попала Луффи в плечо. |
| And lightly bite the shoulder. | Слегка кусает за плечо. |
| That where you got the art on your shoulder? | Это там ты плечо разукрасил? |
| Right shoulder, hut! | На правое плечо, раз! |
| Right shoulder, hut! | На правое плечо, делай! |
| My shoulder is dislocated. | У меня вывихнуто плечо. |
| Put this on my shoulder. | Положи ее мне на плечо. |
| Put your arm around my shoulder. | Обопрись мне на плечо. |
| I could've lent you my shoulder... | Я бы подставила свое плечо... |
| Did they hurt your shoulder? | Вас ударили в плечо? |
| How's your shoulder? | Как плечо? - Болит. |
| It's spreading to the shoulder. | Она распространяется в плечо. |
| On her left shoulder. | Посмотрите на левое плечо. |
| Your shoulder is still broken. | Твое плечо все еще сломано. |
| Guy in three dislocated his shoulder. | Мужчина в третьей вывихнул плечо. |
| before your shoulder was injured? | перед тем, как вы повредили плечо? |
| Eli was shot in the shoulder. | Эли был ранен в плечо. |
| I've been getting pain in my shoulder. | А у меня болит плечо. |