Примеры в контексте "Shoulder - Плечо"

Примеры: Shoulder - Плечо
Russell Jackson... a dislocated shoulder on August 11th. Рассел Джексон... вывихнул плечо в августе 2011 г.
Detective, looks like you caught a bullet through the shoulder. Детектив, похоже вы получили пулю в плечо.
According to him, he's dislocated his shoulder half a dozen times trying to make it down those rapids. По его словам, он вывихнул плечо полдюжины раз в попытках спуститься по этим порогам.
Now you have a new shoulder you might finally finish that kayaking program. Теперь, когда у тебя новое плечо, ты можешь, наконец, закончить ту программу с каяками.
Sorry, pulled my right shoulder. Да. Извини, потянул правое плечо.
He was carrying a bag over his shoulder that looked like a sack. Через плечо у него была сумка, похожая на мешок.
But I'm interested in how your brother Danny hurt his shoulder. Но меня больше интересует, как твой брат Дэнни поранил плечо.
It went in under her right shoulder. Она вошла под ее правое плечо.
I shot him in the shoulder... exactly where he taught me. Я выстрелил ему в плечо... как он меня и научил.
Just move the baby's left shoulder down, down. Просто опусти левое плечо ребёнка вниз, ниже.
Explains the shoulder and foot involvement. Объясняет и плечо, и ногу.
Rachel, he's been shot in the shoulder. Рейчел, его ранили в плечо.
Husband has a pulled muscle in his shoulder, but no other pains or double vision. Муж потянул плечо, но никаких других болей или двоения в глазах нет.
Dr. Hart, my shoulder is fine. Доктор Харт, плечо не болит.
Mr. Wiggins rested his thing on Jen Crosby's shoulder during a test. Мистер Виггинз положил свою штуковину на плечо Джэн Кросби во время теста.
The BB just winged my shoulder. Заряд всего лишь задел мне плечо.
Go ahead and put a shoulder sling on him, please. Наложите на его плечо повязку, пожалуйста.
Marge, let me look at that shoulder. Мардж, дай посмотреть на твоё плечо.
My shoulder is fine, ma'am. Моё плечо в порядке, мэм.
I was able to identify the toxin that was injected into Mr. Tyree's shoulder. Я смог идентифицировать токсин, который ввели в плечо мистера Тайри.
Turn your shoulder a little into him. Поверни свое плечо немного в его сторону.
He received a bullet wound in the shoulder. Он получил пулевое ранение в плечо.
I believe it was the right shoulder. Кажется, он был ранен в правое плечо.
I've been shot a couple times myself... back, shoulder. Пару раз и меня подстрелили... спина, плечо.
Looks like he took a shot to the shoulder and to the back. Похоже, ему выстрелили в плечо и спину.