Английский - русский
Перевод слова Shortly
Вариант перевода Скором времени

Примеры в контексте "Shortly - Скором времени"

Примеры: Shortly - Скором времени
A third seminar would shortly be held on the role of the Internet with regard to the provisions of the Convention. В скором времени будет проведен третий семинар о роли Интернета в связи с положениями Конвенции.
One of them is near finalization and will be submitted to the Secretariat for clearance shortly. Одно из них находится на этапе окончательной доработки и в скором времени будет представлено на утверждение Секретариату.
Mrs. KRASNOHORSKA (Slovakia) said that that information too would be supplied by the delegation shortly. ЗЗ. Г-жа КРАСНОГОРСКА (Словакия) сообщает, что в скором времени делегация также направит эту информацию.
It would shortly be debated in Parliament. В скором времени он будет рассмотрен парламентом.
The Employment Insurance Law which provided support to those taking child-care leave would shortly be amended by the Diet. В скором времени парламентом будут внесены поправки в Закон о гарантированной занятости, обеспечивающий правовую поддержку работникам, которые берут отпуск по уходу за ребенком.
Members of the Council expect to vote on the draft resolution shortly. Члены Совета намереваются провести в скором времени голосование по этому проекту резолюции.
A proposal to that effect will shortly be put before the Board of Directors. В скором времени этот вопрос будет поставлен на рассмотрение административных органов Ассоциации.
As mentioned in paragraph 11 above, a new bill is to be presented to the Althing shortly. Как упоминалось в пункте 11 выше, в скором времени на рассмотрение альтинга должен быть представлен проект нового закона.
The Secretariat will shortly be writing to donor Governments to obtain their agreement. Секретариат в скором времени обратится к правительствам-донорам с письменной просьбой дать такое согласие».
A detailed reaction to the report will be made available shortly. В скором времени будет представлена подробная информация о реакции на этот доклад.
The directives would shortly also be implemented in the Åland Islands. В скором времени эти директивы начнут также применяться и на Аландских Островах.
As you know, the World Tourism Organization is expected to be transformed shortly into a specialized agency of the United Nations. Как Вам известно, Всемирная туристская организация в скором времени будет преобразована в специализированное учреждение Организации Объединенных Наций.
The work of the Committee on Archives is progressing and is expected to produce recommendations shortly. Работа Комитета по архивам быстро продвигается вперед, и ожидается, что в скором времени он вынесет соответствующие рекомендации.
We hope those efforts will bear fruit, leading shortly to a robust multinational force on the ground in Mogadishu. Надеемся, что эти усилия будут плодотворными и в скором времени приведут к созданию мощных многонациональных сил, которые будут развернуты в Могадишо.
The United States was committed to meeting its obligations and expected to make further payments shortly. Соединенные Штаты привержены своим обязательствам и рассчитывают в скором времени произвести дополнительные платежи.
We appreciate their efforts and hope that they will yield concrete results shortly. Мы ценим их усилия и надеемся, что они в скором времени дадут конкретные результаты.
It is hoped that the updated overview will be posted on the Committee's website shortly. Следует надеяться, что в скором времени обновленный обзор будет помещен на веб-сайте Комитета.
The Department reported that those instructions were being prepared and would be distributed shortly. Департамент заявил, что в настоящее время разрабатываются соответствующие инструкции и в скором времени они будут распространены.
An Economic and Social Council was also to be created shortly. В скором времени будет создан также экономический и социальный совет.
A corrigendum would shortly be issued, rectifying a minor editorial error in one of the tables. В скором времени будет издано исправление для устранения незначительной редакционной ошибки, допущенной в одной из таблиц.
The Working Group will begin to consider these and other issues shortly. В скором времени Рабочая группа начнет рассмотрение этих и других вопросов.
The MOU will be signed shortly. Этот МОВ в скором времени будет подписан.
The five pilot projects will be completed shortly. Пять экспериментальных проектов будут в скором времени завершены.
Mr. de Soto is scheduled to take up this assignment shortly. Г-н де Сото должен в скором времени приступить к своим обязанностям.
The representative also stated that the Government expected the national legislation giving statutory recognition to the National Commission on Women to be enacted shortly. Представитель отметила также, что правительство ожидает принятия в скором времени национального законодательства, которое придаст силу закона решению о создании Национальной комиссии по делам женщин.