Oh shit, it's for me. |
Вот черт, это меня. |
Oh, shit, someone called the cops. |
Черт, кто-то вызвал копов. |
Oh, shit, sorry. |
Оу, черт, прости |
Oh, shit, sorry, mate. |
Черт, прости, дружок. |
Holy shit, it's you. |
Черт подери, это ты. |
Jeff the chef, holy shit. |
Джефф-шеф, черт побери. |
Holy shit, he's dancing. |
Черт возьми, он танцует. |
I mean, shit. |
А, черт возьми. |
Holy shit, is that Matt? |
Черт побери, это Мэтт? |
You keep your shit together. |
Соберись, черт побери. |
Oh, shit, he's in the house. |
Черт, он в доме. |
Oh, shit, is he a cyborg? |
Черт, это киборг? |
Well, shit, I'd hate to see I'll take over your investigation. |
Тогда, черт, шериф, не хочу видеть как это случится... и поэтому, думаю, я возьму расследование в свои руки. |
But it's like nothing's really wrong with him... Oh, shit. |
Ќо с ним-то в все в пор€дке... ќ, черт. |
60, shit, niggers is damn near barbecuing on that mothertucker. |
60? Черт, ниггеры на барбекю собираются при такой погоде. |
Man, parole officers, employment agencies... shit, I just felt like I was an interruption to their lunch break. |
Эти наблюдатели за досрочниками, агентства по найму... черт, у меня было такое чувство, как будто я им обедать помешал. |
Holy shit, Donnie. |
Черт возьми, Донни. |
Peace, but that shit! |
Черт побери, Пас. |
Holy shit, dude! |
Черт возьми, чувак! |
That ain't right, shit. |
Нехорошо, черт возьми. |
And your girlfriend Nick. But, shit, you two muffins did such an outstanding job with this financing... |
Но, черт возьми, ваша сладкая парочка сумела значительно улучшить свое финансовое положение. |
It wouldn't hurt to sit down for a while- goddamn, you're like a piece of shit that just won't flush. |
Возможно, стоило бы присесть, чтобы... Черт, вы как кусок дерьма, который прилип к жопе. |
Hell, shit make you wanna cry, feel so good. |
Черт, такое чувство, что даже хочется зареветь. |
And definitely, most absolutely goddamn importantly, do not bother me with your shit right now, Brian. |
И абсолютно, черт бы тебя побрал, даже охренительно как важно, не доставать меня со своим дерьмом прямо сейчас, Брайан. |
Damn, man, you need to be selling that shit on eBay. |
Черт, друг, тебе надо выставить эту штуковину на аукцион "еВау". |