| Shit they teach there be deadly. | Черт, да учиться там смерти подобно. |
| Shit, I'm so sorry. | О, черт, мне так жаль. |
| Shit, this is him right now. | Черт, как раз он звонит. |
| Shit, man, I would be nervous. | Черт, мужик, я бы охренеть как волновался. |
| Shit, he's got everything from MLK to Fulton now. | Черт, он держит все от Мартина Лютера Кинга до Фултон. |
| Shit, I could have got laid. | Черт, я бы потрахаться успел. |
| Shit, I haven't done that for a while. | Черт. Я не делал этого долгое время. |
| Shit, that boy can work it. | Черт, этот парень умеет работать. |
| Shit, they sent me to you, George. | Черт, они отправили меня к тебе, Джордж. |
| Shit, boy, I walked away from 10 times worse. | Черт возьми, я выходил невредимым из гораздо худших передряг. |
| Shit, I never thought of that. | Черт, я об этом даже не задумывался. |
| Shit, it won't work. | Черт, это не будет работать. |
| Shit, at least you've got a leash. | Черт, у тебя хоть поводок есть. |
| Shit, they were even taking turns. | Черт, они даже ждут своей очереди, чтобы высказаться. |
| Shit, man, we are going to fucking jail. | Черт, мужик, нас посадят в ебаную тюрьму. |
| Shit, they're on my tail. | Черт, они у меня на хвосте. |
| Shit, so I want you to take me. | Черт, так что я хочу, чтобы ты меня отвел. |
| Shit, I just hope that's all she knows. | Черт, одна надежда, что она знает только об этом. |
| Shit, you must be hungry. | Черт, ты должно быть голоден. |
| Shit. I was on for a biggie. | Черт. Я надеялась на что-то по-круче. |
| Shit, I think I already been burnt. | Черт, да я уже что-то подцепил, похоже. |
| Shit, I locked him up in Philadelphia. | Черт, я его брал в Филадельфии. |
| Shit, that means we got a biter. | Черт, это значит, что мы что-то поймали. |
| Stanley: Shit, man, like she cares. | Черт, мужик, да какая ей разница. |
| Shit, I sure blamed you. | Черт, конечно я винил тебя. |