| Some packages from sarge have been split into several packages in etch, often to improve system maintainability. | Многие пакеты из sarge в etch были поделены на несколько разных пакетов, чаще всего чтобы облегчить поддержку системы. |
| This is largely due to the fact that he used several different names and signatures on official documents during his lifetime. | В значительной степени из-за того, что в течение всей своей жизни он использовал несколько разных имен и подписей для подписания официальных документов. |
| Author of several monuments set in public space in various cities in Poland. | Автор нескольких десятков памятников, установленных в общественных местах в разных городах Польши. |
| However, several other national cups are targeted at clubs at different levels. | Однако существует и ряд других национальных кубков, разыгрываемых между клубами на разных уровнях. |
| After 1918 Poland inherited over 3,380,000 grenades of various types and during the Polish-Bolshevist War of 1920 bought several million more. | После 1918 года Польша получила более 3380000 гранат разных типов и во время советско-польской войны 1920 года приобрела еще несколько миллионов. |
| In the Tobolsk Governorate there were several Bukharan towns in different uyezds. | В Тобольской губернии существовало несколько Бухарских волостей в разных уездах. |
| Successful developers may maintain several teams working on different games for different publishers. | Успешные разработчики могут поддерживать несколько проектов разработки разных игр для различных издательств. |
| There are several functions to work with marks. | Для работы с пометками используются множество разных команд. |
| The localization industry employs several different approaches for accomplishing multilingual localization projects. | В локализационной индустрии приняты несколько разных подходов для выполнения многоязыковых проектов. |
| With its help you may watch the status of several builds on different servers simultaneously and make any server start building. | С ее помощью также можно наблюдать статус нескольких сборок на разных серверах одновременно и заставлять сервер производить сборки. |
| Create several INI-files with different names for different types of attack. | Создать несколько INI-файлов с различными названиями для разных видов атак. |
| The signal has several different origins in comics featuring post-Crisis continuity. | Сигнал имеет несколько разных истоков в комиксах с последовательностью после пост-кризисного периода. |
| There are several computer games museums around the world. | В разных странах мира есть музеи, посвящённые компьютерным играм. |
| There are several different ways of stating the Langlands conjectures, which are closely related but not obviously equivalent. | Существует несколько разных способов изложения гипотез Ленглендса, которые тесно связаны, но не являются очевидно эквивалентными. |
| The block aired several shorts often grouped by a theme, such as similar schtick used in different films. | В программе транслировалось несколько картин, часто сгруппированных по теме, например, аналогичные фишки, используемые в разных фильмах. |
| The Monomachine contains several synthesis engines, including an emulated 6581 oscillator using a DSP. | Monomachine содержит несколько разных синтезаторов, включая один аналогичный микросхеме 6581 генератор, реализованный на основе цифрового сигнального процессора. |
| It is reported that he fathered 15 children with several different women. | В некоторых источниках говорится, что он является отцом пятнадцати детей от разных женщин. |
| The University of Genoa is organized in several independent campuses located in different city areas. | Университет Генуи разделён на несколько самостоятельных кампусов, расположенных в разных районах города. |
| Depending on the forest, the development of primary characteristics may take anywhere from a century to several millennia. | В зависимости от леса развитие первичных признаков может занять в разных ситуациях от столетия до нескольких тысячелетий. |
| During the Hajj, several million people of varying nationalities worship in unison. | Во время Хаджа несколько миллионов человек разных национальностей молятся вместе. |
| In March 2017, Yavlinsky stated that he will be visiting several major cities in fifteen different regions across the country to raise support. | В марте 2017 года Явлинский заявил, что он посетит несколько крупных городов в пятнадцати разных регионах по всей стране для получения поддержки среди населения. |
| The Art Museum of Estonia was housed in several different temporary spaces, until it moved back to the palace in 1946. | Художественный музей Эстонии размещался в нескольких разных временных местах, пока не вернулся назад во дворец в 1946 году. |
| She presents her talks at several conferences and at the different science forums and she developed significant research and professional relationships. | Она представляет свои выступления на нескольких конференциях и на разных научных форумах, и она разработала важные исследования и профессиональные отношения. |
| However an animal can have several different pairwise traits with another animal. | Также животное может иметь несколько разных парных свойств с одним другим животным. |
| These were tested at several concentrations and mixtures. | В прошлом было испытано множество разных жидкостей и их смесей. |