Английский - русский
Перевод слова Settlement
Вариант перевода Поселение

Примеры в контексте "Settlement - Поселение"

Примеры: Settlement - Поселение
There is a new settlement, which unlike Rozvadovo, which became informally named the Old Baranavichy, was named New Baranavichy. Возникло новое поселение, которое в отличие от Розвадово, ставшего в неофициальном обращении Старыми Барановичами, получило название Новые Барановичи.
On August 22, Captains Jeremiah Moulton and Johnson Harmon led 200 rangers to Norridgewock to kill Father Rale and destroy the settlement. 22 августа капитан Молтон и капитан Хармон провели 200 ополченцев к Норриджвоку, чтобы убить отца Раля и уничтожить поселение.
Borki is located in the territory of Valuysky District of Belgorod region, 1 km south of the village Borki (Borchanskoe rural settlement). Урочище Борки расположено на территории Валуйского района Белгородской области, в 1 км к югу от села Борки (Борчанское сельское поселение).
By 1926, it was down to only ten residents and by 1936, the settlement consisted of only two Tahitian families before abandonment sometime in the late 1930s. В 1926 году на острове было только 10 жителей, а в 1936 году поселение Каролайна состояло из двух таитянских семей, которые покинули остров в конце 1930-х годов.
In the wasteland, a Warlord (James Franco), raids a settlement that contains a high-tech lab with an android girl named Ash (Suki Waterhouse). На поселение, в котором есть высокотехнологичная лаборатория, совершает нападение Полководец (Джеймс Франко) и его банда байкеров находят в ней девушку-андроида по имени Эш (Сьюки Уотерхаус).
Bougainville, who founded the islands' first settlement, named the area after the port of Saint-Malo (the point of departure for his ships and colonists). Бугенвиль, который основал первое поселение на островах, назвал этот район в честь французского порта Сен-Мало (порта приписки своих кораблей).
The settlement eventually expanded into Utah and became incorporated as the twin municipalities of Hildale, Utah, and Colorado City, Arizona. Позже поселение разрослось в сторону Юты и было разделено на два муниципалитета: Хилдейл в Юте и Колорадо Сити в Аризоне.
The Viceroy of New Spain, Manuel Antonio Flórez, instructed Martínez to occupy Nootka Sound, build a settlement and fort, and to make it clear that Spain was setting up a formal establishment. Вице-король Новой Испании Мануэль Антонио Флорес приказал Мартинесу Фернандесу прибыть в залив Нутка, основать там поселение, построить форт, и сделать очевидным, что Испания формально закрепила эти земли за собой.
The first settlement on the island was in the 17th century, when turtle fishermen set up camps. Первое поселение на Малом Каймане появилось в XVII веке, когда охотники на черепах раскинули на острове свой лагерь.
A linear village is called a sráidbhaile ("-street settlement")-this has been anglicised as Stradbally, which is the name of a number of villages on the island. Поселения, представляющие собой вытянутую линию (англ. Linear settlement) в ирландском языке называются sráidbhaile(«поселение с одной улицей») - это слово было англифицировано как stradbally и дало название ряду населённых пунктов Ирландии.
The first known settlement of what is now Chechnya is thought to have occurred around 12500 BCE, in mountain-cave settlements, whose inhabitants used basic tools, fire, and animal hides. Считается, что первое известное поселение на территории Чечни, появилось около 12500 лет до нашей эры, в поселениях горных пещер, жители которых использовали простые инструменты, огонь и шкуры животных.
The Dzaipi settlement became overcowded, as it had 25,000 people, and was only designed to hold 3,000 people. Дзайпийское поселение стало быстро перенаселенным, поскольку оно насчитывало 25000 человек, в то время как было предназначено лишь для содержания 3000 человек.
Settlers from "Ginot Shomron" near Qalqiliya seized land belonging to a resident of Kafr Laqif, fenced it off, paved it and transformed it into a subsidiary road serving the settlement. Поселенцы из поселения "Гинот-Шомрон", неподалеку от Калкилии, захватили землю, принадлежащую жителю Кафру Лакифу, обнесли ее забором, вымостили и превратили во вспомогательную дорогу, обслуживающую это поселение.
In October 1803 a convict settlement was established at Sullivan Bay at the mouth of Port Phillip, but this was abandoned and relocated to Van Diemens Land in January 1804. В октябре 1803 года колония осуждённых была основана на Салливан-Бэй у пролива, соединяющего Порт-Филлип с Бассовым проливом, но в январе 1804 года поселение было заброшено, а его жители переправлены на Тасманию.
This hypothesis suggests that the original residents of the settlement were the Essenes, and that they established the site in the desert for religious purposes. Она предполагает, что жителями поселения были ессеи, и что они устроили это поселение в пустыне исключительно в религиозных целях.
The road was said to be temporary and slated to be replaced in the summer by another road, which would include tunnels and a bridge linking the Gilo settlement with Gush Etzion. Эта дорога, как указывалось, была временной, и ее планируют заменить летом другой дорогой с туннелями и мостом, связывающим поселение Гило с Гуш-Эционом.
The families reportedly constituted an addition to the massive influx of newcomers to the Katzrin settlement, which had reportedly experienced a population boom during the previous 12 months. Как сообщалось, эти семьи прибыли уже после массового наплыва вновь прибывших в поселение Кацрин, которое, по сообщениям, за предыдущие 12 месяцев переживает бурный рост.
On 14 November, it was reported that during the previous week a truck carrying mobile homes to the Rehalem settlement near Nablus ran through an army roadblock, nearly hitting two soldiers. 14 ноября поступило сообщение, что на предыдущей неделе грузовик, который перевозил дома-автофургоны в поселение Рехалем вблизи Наблуса, проскочил сквозь армейское дорожное заграждение, чуть не сбив двух солдат.
According to Peace Now, the new settlement was an addition to some 15 new settlements or satellite neighbourhoods that have been established since the signing of the Wye accords. По сообщению движения "Мир - сегодня", новое поселение создано в дополнение к примерно 15 новым поселениям или жилым районам-спутникам, созданным со времени подписания Уай-риверских соглашений.
Stepanakert, with Armenia's support, has modified the district's demographic structure, complicating any handoverStepanakert considers Lachin for all intents and purposes part of Nagorno-Karabakh and has established infrastructure and institutions in clear violation of international law prohibitions on settlement in occupied territories". Степанакерт при поддержке Армении изменил демографическую структуру района, усложнив любую передачуСтепанакерт рассматривает Лачин во всех отношениях как часть Нагорного Карабаха и создает инфраструктуру и институты в явное нарушение предусмотренных международным правом запретов на поселение на оккупированных территориях».
The first 69 families have returned to the Roma settlement in Mitrovicë/a and construction is under way to accommodate 24 more families. Первые 69 семей возвратились в поселение рома в Митровице, ведутся строительные работы по подготовке объектов к размещению еще 24 семей.
It confirms that the police was dispatched to the Riganokampos settlement on 26 September 2006, however, due to the construction of a new shed by a third party, Georgios and Konstantina Georgopoulos, and not the authors. Оно подтверждает факт того, что полиция выезжала в поселение Риганокампос 26 сентября 2006 года, однако этот выезд не был связан с авторами, а касался строительства нового временного жилья третьей стороной, Георгиосом и Констаниной Георгопоулос.
ACS acquired from the indigenous chiefs of the Bassa and Dey chiefdoms its first settlement (piece of land) the Cape of Montserrado and the present-day site of Monrovia, between 1821 and 1823. В период между 1821 и 1823 годами Американское колонизационное общество приобрело у местных вождей вождеств Басса и Деи свое первое поселение (участок земли) Мыс Монтсеррадо и место, в котором сейчас расположен город Монровия.
One can also imagine a situation in which a group of IDPs cannot safely return to a flood-prone area, yet their local integration would overwhelm the local absorption capacity, so that the authorities give priority to supporting their settlement in the country. Или же ситуация, когда у какой-то группы ВПЛ нет возможности безопасного возвращения в зону, подверженную наводнениям, но при альтернативном варианте местной интеграции, ее последствия превосходят поглощающий потенциал предусмотренной для этого местности: в этом случае власти предпочтут направить ВПЛ на поселение еще где-либо в стране.
English colonisation of North America began officially in 1607 with the settlement of Jamestown, the first successful permanent colony in Virginia (a term that was then applied generally to North America). В 1607 году появилось поселение Джеймстаун, первая постоянная колония в Виргинии (термин, употреблявшийся в отношении всей Северной Америки).