Viking raiders first established a settlement near Waterford in 853. |
Первое поселение близ современного Уотерфорда было основано викингами в 853 году. |
This is the most southerly settlement by Polynesians yet known. |
Это самое южное поселение полинезийцев из когда-либо найденных учеными. |
A Spanish settlement known as Concepción de la Vega gradually grew up around the fort. |
Постепенно вокруг форта выросло испанское поселение, получившее своё нынешнее название Консепсион-де-ла-Вега. |
Man in question gunned down an entire settlement out near, women, and children. |
Этот человек перестрелял целое поселение рядом с Плоской Скалой. Мужчин, женщин и детей. |
Also in June, "Neveh Dekalim" settlers confiscated land near Khan Younis and built a new settlement of "Tal Katif". |
Также в июне жители поселения Неве-Декалим конфисковали землю неподалеку от Хан-Юниса и построили новое поселение Тал-Катиф. |
The Osinovka settlement was established in 1926 as a mining village. |
Первое поселение было основано в 1926 году в качестве шахтерской деревни. Статус города с 1938 года. |
David Stacey argues that the settlement at Qumran is associated with the estate at Jericho. |
Дэвид Стакей (David Stacey) утверждает, что поселение в Кумране было связано с колебаниями сезонного климата в Иерихоне. |
In June 1802, Tlingit warriors attacked the settlement and killed or captured most of the 150 Russians and Aleuts living there. |
В июне 1802 года воины народа тлинкиты напали на это поселение и убили либо захватили большую часть проживавших там русских и алеутов (на тот момент там находилось 150 человек). |
That it was my great-great-great-grandpappy, Colonel Barnabas B. Blossom, who bankrolled General Pickens' settlement of... |
Что именно мой пра-пра-прадедушка, полковник Блоссом, финансировал поселение генерала Пикенса, Эден на реке Свитвотер, где клены вырастают выше, чем шпили самых высоких соборов Европы. |
[116] In 1959, UNHCR established a settlement at Bibwe for Tutsi refugees from Rwanda. |
[114] В 1959 году Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) построило в Бибве поселение для тутси, бежавших из Руанды. |
The Spanish colonial settlement of Colima was founded on 15 July 1523 at a location now known as Caxitlán, near present-day Tecomán. |
Поселение первоначально было основано 15 июля 1523 года на месте, где ныне находится поселение Кахитлан, недалеко от Текомана. |
The traditional settlement has a circular layout, and the modern (beo) is an ordinary one. |
Традиционное поселение имеют кольцевую планировку, а современное (бео) - рядовую. |
The first church was built around 1575 on the island of Vadsya, where the main Vads settlement was located at that time. |
Первая церковь была построена около 1575 года на острове Вадсёя, на котором изначально располагалось поселение Вадсё. |
Slavonic settlement of Ltava, being on territory of present Poltava, was founded more than 1100 years ago and had time for this time to see a great deal. |
Славянское поселение Лтава, находившееся на территории нынешней Полтавы было основано более 1100 лет назад и успело за это время повидать многое. |
During a visit to the Katsrin settlement, Deputy Minister for Construction and Housing Meir Berosh announced his decision to allow the construction of 200 new residential units in the settlement this year (1997). |
В ходе поездки в поселение Кацрин заместитель министра строительства и жилья Меир Берош объявил о своем решении санкционировать строительство 200 новых жилых домов в поселении в этом году (1997 год). |
They successfully recaptured the settlement from the disease-depleted Spanish force. |
В итоге они успешно вернули поселение из рук истощенных болезнями испанских солдат. |
Around 4800 BC the first settlement in Kumtepe was founded. |
Около 4800 года до н. э. в Кумтепе появляется первое поселение. |
Goblin-town is a goblin (or orc) settlement which lay under the High Pass in the Misty Mountains. |
Город Гоблинов (англ. Goblin Town) - поселение гоблинов (или орков), находившееся под Высоким Перевалом во Мглистых горах и управлявшееся Великим Гоблином. |
The Cherokee have claimed the ancient settlement of Kituwa on the Tuckasegee River as the original Cherokee settlement in the Southeast. |
Древнее поселение Китува на реке Тукасеги часто принимается за первое поселение чероки на юго-востоке. |
The Derby Racecourse Roman settlement was the third settlement in Derby or Derventio was a small town in the Roman province of Britannia. |
Дербский ипподром (англ. Derby Racecourse Roman settlement) - третье поселение в Дерби, небольшой город римской провинции в Британии. |
To improve the living environment of more than 500,000 inhabitants by upgrading and rehabilitating the Manshiet Nasser informal settlement by relocating a percentage of inhabitants into a planned settlement equipped with all services and amenities. |
Для улучшения условий жизни более 500000 жителей предусматриваются модернизация и реконструкция не имеющего официального статуса поселения «Мансхиет Нассер» путем переселения определенной части жителей в сооруженное по плану поселение, в котором имеются все услуги и удобства. |
It was then perhaps that the settlement of Cassiope was founded to serve as a base for the King of Epirus' expeditions. |
Видимо тогда было основано поселение Кассиопея как база для экспедиций Пирра. |
In this time, the settlement Miesheim was destroyed, never to be rebuilt. |
Поселение Миесхайм (Miesheim) так и не было восстановлено. |
In 1852 Thomas Benbow Phillips of Tregaron established a settlement of about 100 Welsh people in the state of Rio Grande do Sul in Brazil. |
В 1852 году Томас Бенбоу Филипс из Трегарона основал поселение со 100 валлийскими жителями в Риу-Гранди-ду-Сул, в Бразилии. |
During the Kirata era, a settlement called Yambu existed in the northern half of old Kathmandu. |
Во время правления Киратов возникло поселение под названием Ямбу в северной части старого Катманду. |