Английский - русский
Перевод слова September
Вариант перевода Декабря

Примеры в контексте "September - Декабря"

Примеры: September - Декабря
The contract was subsequently extended without bidding on six occasions between 1 December 1994 and 30 September 1996. Впоследствии этот контракт продлевался без проведения конкурентных торгов шесть раз в период с 1 декабря 1994 года по 30 сентября 1996 года.
Liechtenstein 30 September 1990 22 December 1995 21 January 1996 Лихтенштейн 30 сентября 1990 22 декабря 1995 21 января 1996
From the beginning of September to mid-December, the Special Rapporteur set himself three tasks: В период с начала сентября и по середину декабря Специальный докладчик пытался выполнить три задачи:
Mexico City -September 30th and October 1st 2008 Мехико, 30 января - 1 декабря 2008 года
On 16 September 2008, the Chamber issued a Scheduling Order in which it directed that Sagahutu must finish his defence case by 5 December 2008. 16 сентября 2008 года Камера издала распоряжение о том, что Сагахуту должен завершить изложение своих аргументов к 5 декабря 2008 года.
Unpaid regular budget assessments as at 30 September 2000 aggregated $533 million, an amount higher than that expected to be owed by 31 December 2000. Общая совокупная сумма задолженности по начисленным взносам в регулярный бюджет на 30 сентября составляла 533 млн. долл. США, что больше суммы, которую, как предполагается, государства-члены будут должны на 31 декабря 2000 года.
The Legal Affairs Section experienced an increased workload of some 600 cases during the 15-month period from 1 September 2005 to 31 December 2006. В течение 15-месячного периода с 1 сентября 2005 года по 31 декабря 2006 года Секция по правовым вопросам постоянно сталкивалась с проблемой увеличения рабочей нагрузки, которая составляла почти 600 дел.
Monday 29 September to Tuesday 23 December 1997 (12 weeks). С понедельника, 29 сентября 1997 года, по вторник, 23 декабря 1997 года (12 недель).
There were 30,858 reports of suspicious transactions between September 1, 1997 and December 31, 2003. 1.2 В период с 1 сентября 1997 года и 31 декабря 2003 года поступило 30858 сообщений о подозрительных сделках.
Upon request, the Committee was provided additional information on the increased legal workload during the 15-month period from 1 September 2005 to 31 December 2006. В ответ на запрос Комитету была представлена дополнительная информация об увеличении объема юридической работы в течение 15-месячного периода с 1 сентября 2005 года по 31 декабря 2006 года.
It included a review of the budgetary process and focused on the expenditure recorded as of 30 April, 30 September and 31 December 2006. Эта проверка включала обзор процесса составления бюджета и анализ учтенных расходов по состоянию на 30 апреля, 30 сентября и 31 декабря 2006 года.
NAFTA NAAEC Adoption: 17 December 1992 13 September 1993 Дата принятия: 17 декабря 1992 года 13 сентября 1993 года
First term: Thursday, 12 September to Friday, 20 December 1996; первый триместр (с четверга, 12 сентября, по пятницу, 20 декабря 1996 года);
Accordingly, his delegation and that of New Zealand fully supported the provision of the necessary funds for the period from 11 September to 10 December 2004. Соответственно делегации Австралии и Новой Зеландии в полной мере поддерживают выделение необходимых средств на период с 11 сентября по 10 декабря 2004 года.
The donor meeting, initially scheduled for September 2001, was held in Paris on 20 December 2001. Совещание кредиторов, которое первоначально предполагалось провести в сентябре 2001 года, было проведено в Париже 20 декабря 2001 года.
A. Kosovo general budget as at 30 September 2001 Общий бюджет Косово по состоянию на 30 декабря 2001 года
Building on our earlier work, we continued to make progress during the period from 1 September to 31 December 2003. Отталкиваясь от результатов нашей предшествующей деятельности, мы продолжали добиваться прогресса в период с 1 сентября по 31 декабря 2003 года.
At the intersessional meetings held on 26 September, 18 November and 2 December 2002, agreement was reached on the substantive organization of the ministerial segment. На межсессионных совещаниях 26 сентября, 18 ноября и 2 декабря 2002 года были согласованы основные аспекты организации этапа заседаний на уровне министров.
As a result, UNIFIL had to extend its local fuel contract five times from 1 September 2007 through 31 December 2008 with the not-to-exceed amount increased by $31.38 million. В результате в период с 1 сентября 2007 года по 31 декабря 2008 года ВСООНЛ продлевали местный контракт на снабжение топливом пять раз и максимально допустимая сумма была увеличена на 31,38 млн. долл. США.
Women's employment in health and social assistance industries, which are largely publicly funded, actually rose between the December 2007 and September 2009 quarters by 7.6 percent. Занятость женщин в таких областях, как здравоохранение и социальное обеспечение, которые главным образом финансируются государством, фактически выросла на 7,6 процента за период с декабря 2007 года по сентябрь 2009 года.
New York, 12 September and 19 December 2008 Нью-Йорк, 12 сентября и 19 декабря 2008 года
The Honorary Consul of the Republic of Ireland in Sri Lanka visited Mr. Jayasundaram on 18 September, 26 October, 15 November and 14 December 2007. Почетный консул Республики Ирландии в Шри-Ланке посещал г-на Джаясундарама 18 сентября, 26 октября, 15 ноября и 14 декабря 2007 года.
Mr. Nisar Ahmad Wani he had been arrested on 14 September 2004 and continuously detained until 10 December 2005 when the detention order was passed. Г-н Нисар Ахмад Вани был арестован 14 сентября 2004 года и содержался под стражей до 10 декабря 2005 года, когда был выдан ордер на задержание.
From December 2003 to September 2005, the Czech police took part in the European Union Police Mission in the former Yugoslav Republic of Macedonia. С декабря 2003 года по сентябрь 2005 года чешские полицейские принимали участие в Полицейской миссии Европейского союза в бывшей югославской Республике Македония.
Accordingly, the Chairman briefed the Council on 10 March, 15 June, 9 September and 10 December 2009. Председатель провел в этой связи для Совета брифинги 10 марта, 15 июня, 9 сентября и 10 декабря 2009 года.