Английский - русский
Перевод слова Segment
Вариант перевода Сегмент

Примеры в контексте "Segment - Сегмент"

Примеры: Segment - Сегмент
Provide a segment for dignitaries (guest speakers) during the first week of the sessions. Предусмотреть сегмент участия высокопоставленных лиц (приглашенных ораторов) в течение первой недели работы сессий.
This segment of the society could be very interesting for decision makers and potential investors. Этот сегмент общества может представлять особый интерес для лиц, принимающих решения, и потенциальных инвесторов.
The Conference will be organized into the four working sessions, a Round Table and a concluding segment. В рамках конференции будут организованы четыре рабочих заседания, круглый стол и заключительный сегмент.
The concluding segment will be dedicated to the formulation of possible recommendations of the Conference to Governments. Заключительный сегмент будет посвящен выработке возможных рекомендаций Конференции для правительств.
A humanitarian affairs segment of the ECOSOC was established to provide guidance on overall humanitarian issues and coordination. В целях обеспечения руководства в общих гуманитарных вопросах и координации деятельности в этой области был создан гуманитарный сегмент ЭКОСОС.
Average floor area shows that new construction is primarily targeted towards the luxury segment of the market. Средний показатель жилой площади свидетельствует о том, что новое строительство в основном ориентировано на сегмент элитного жилья.
The second segment of the workshop consisted of presentations from international organizations on their approaches to synergy and further cooperation. Второй сегмент рабочего совещания был посвящен сообщениям международных организаций, в которых излагались их подходы к обеспечению синергизма и развитию сотрудничества.
The first segment was devoted to presentations on activities to achieve synergy from the perspective of an environmental convention. Первый сегмент был посвящен сообщениям о деятельности по обеспечению синергизма в контексте природоохранной конвенции.
The ESD segment would provide a good example of cross-sectoral cooperation, as well as between all relevant stakeholders. Сегмент ОУР станет наглядным примером межсекторального сотрудничества, а также между всеми соответствующими заинтересованными сторонами.
As a result, no segment of the Afghan population has been disenfranchised. В результате этого ни один сегмент афганского населения не оказался непредставленным.
The segment should be organized in the most constructive way possible, avoiding politically sensitive issues that might arouse pointless controversy. Важно, чтобы этот сегмент продолжал функционировать в деловом и конструктивном ключе, избегая политически чувствительной проблематики, ведущей к бесплодной полемике.
The Chairman declared the formal segment finished and converted the meeting to an informal meeting. Председатель объявил официальный сегмент закрытым и указал, что далее совещание будет проводиться в форме неофициального совещания.
The largest increase will occur in Africa and only in Europe is this age segment of the population expected to decrease. Наибольший прирост произойдет в Африке, и только в Европе этот возрастной сегмент, как ожидается, сократится.
This segment will be opened by the Federal President of Germany. Этот сегмент работы откроет федеральный президент Германии.
The ministerial-level segment was to provide political momentum for the future work of the Commission. Сегмент министерского уровня призван придать политический импульс дальнейшей работе Комиссии.
Women of childbearing age are the segment of our society most at risk. Женщины детородного возраста представляют собой наиболее подверженный риску сегмент общества.
Furthermore, Italy and Austria also made contributions to the general-purpose programmable segment of the Industrial Development Fund. Кроме того, Италия и Австрия также внесли взносы в программируемый сегмент общего назначения Фонда промышленного развития.
The space segment of COMS includes a spacecraft platform and three different payloads. Космический сегмент COMS включает в себя космическую платформу и три полезных нагрузки.
Space segment: technical parameters such as altitude and inclination or geosynchronous orbit slot position. Космический сегмент: технические параметры, такие как высота и наклонение или сектор на геосинхронной орбите.
The satellite link remained stable and provided very good sound and video transmissions when the ground segment was via hard wire. Связь со спутником оставалась стабильной и обеспечивала очень хорошее качество передачи звука и видеоизображения в том случае, если наземный сегмент обеспечивался через проводную связь.
This segment provided significant insight into the challenges facing the ECE region as it strives to achieve a secure and sustainable energy future. Этот сегмент позволил значительно углубить понимание стоящих перед регионом ЕЭК задач по обеспечению надежного и устойчивого энергоснабжения в будущем.
In this respect, a special segment on ESD was proposed for the Belgrade Conference. В этой связи было предложено организовать специальный сегмент ОУР на Белградской конференции.
The corporate segment of the economy has so far been left out of view. Выпадает пока что из поля зрения корпоративный сегмент экономики.
Satellites or, more generally, the space segment were merely the starting point in a long, value-added chain. Спутники, или в более общем плане весь космический сегмент, являются лишь начальным звеном в длинной цепи получения коммерческой продукции.
In our view, however, that segment of UNMIK's human resources should be strengthened, rather than weakened. По нашему мнению, однако, этот сегмент людских ресурсов МООНК должен укрепляться, а не ослабляться.