Английский - русский
Перевод слова Security
Вариант перевода Охранников

Примеры в контексте "Security - Охранников"

Примеры: Security - Охранников
His security detail paints a much different picture. А вот рапорты охранников рисуют несколько иную картину.
He's surrounded by security and lawyers. У него армия охранников и юристов.
I have cameras, alarms, and my own security guards. У меня хватает камер, сигнализации и моих собственных охранников.
She realized who I was and asked the security guards to get off me. Она поняла, кто я такая и попросила охранников оставить меня в покое.
Now he's hiding behind his security team at the Vegas Strip. И теперь он прячется за толпой охранников в "Вегас Стрип".
The table also shows an increase of five local staff who will be hired as security guards. В таблице показано также, что число должностей местных сотрудников, которые будут приниматься на работу в качестве охранников увеличится до пяти.
UNMOT currently has two armed security guards provided by the Government free of charge. МНООНТ в настоящее время имеет двух вооруженных охранников, предоставленных бесплатно правительством.
In this context, the violation of the rules on usage of coercive methods and devices implies disciplinary liability of the security officer. Как следствие нарушение правил применения методов и средств принуждения приводит к привлечению охранников к дисциплинарной ответственности.
These additional 21 posts would be sufficient to replace an equal number of contractual security personnel. Этой новой 21 должности достаточно для замены равного числа охранников, работающих по контрактам.
According to press reports, this event prompted Africa Oil Corp. to recruit foreign armed security guards. По сообщениям прессы, это событие побудило компанию «Африка ойл корп.» набрать иностранных вооруженных охранников.
In order to train both security officers and the guard force, two weeks of training are recommended. Для обучения охранников и других сотрудников службы охраны рекомендуется провести двухнедельный учебный курс.
Abuse by security officials as well as violence among prisoners themselves were chronic problems. Хроническими проблемами являются злоупотребления со стороны охранников, а также насилие среди самих заключенных.
For example, since schools and other public buildings employ security guards, this expenditure should be identified in civilian ministries and local authorities financial reports. Так, например, поскольку школы и другие государственные учреждения используют охранников, эти расходы должны выделяться в отдельные позиции в финансовых отчетах гражданских ведомств и местных органов власти.
(b) Conversion of 85 security guards currently employed on special service agreements to local staff. Ь) 85 должностей охранников, в настоящее время занятых в соответствии с соглашениями о специальном обслуживании, переводятся в разряд местного персонала.
The national prison administration was also training its technical and security staff to replace police officers in prison establishments. Национальная тюремная администрация также ведет подготовку технического персонала и охранников для замены сотрудников полиции в тюремных учреждениях.
Following the birth, the attendance of security guards at the labour ward intimidated Mrs. Madafferi and resulted in the visit being terminated. После рождения ребенка присутствие охранников в родильной палате напугало г-жу Мадаффери, в результате чего посещение было прекращено.
Some groups are connected to organized crime while others are made up of off-duty police officers working as security guards for small businessmen. Некоторые группы связаны с организованной преступностью, тогда как в состав других групп входят полицейские, работающие во внеслужебное время в качестве охранников для мелких предпринимателей.
We upped our security, added a few night guards, but they still manage to get their point across. Мы улучшили нашу охрану, добавили несколько ночных охранников но им все еще удается добраться до их цели.
Therefore, 10 guards are proposed for perimeter security and access control at the residence of the Special Representative of the Secretary-General. С учетом этого предлагается учредить десять должностей охранников для обеспечения охраны по всему периметру и контроля доступа в резиденцию Специального представителя Генерального секретаря.
Two General Service posts for security officers under section 7, International Court of Justice. Две должности охранников категории общего обслуживания по разделу 7 «Международный Суд».
The Royal Bahamas Defence Force provides electricity and water and 40 Officers for security. Королевские Багамские силы обороны обеспечивают подачу электроэнергии и воды и выделяют 40 охранников.
Some villages organized self-protection units and/or employed security guards to protect their crops during the Mandarin harvest season. Жители ряда сел организовали группы самообороны и/или наняли охранников для защиты урожая в период сбора мандаринов.
In this context, UNMIK proposes to outsource the functions of 30 local security guards. В этом контексте МООНК предлагает передать на внешний подряд функции 30 местных охранников.
These individuals are recruited as "security guards", but thereafter they received military training and are engaged in an armed conflict. Такие лица вербуются в качестве "охранников", однако после получения ими военной подготовки они участвуют в вооруженном конфликте.
You mean, when you attacked the security detail. Вы имеете в виду, когда вы напали на охранников?