Английский - русский
Перевод слова Scared
Вариант перевода Боюсь

Примеры в контексте "Scared - Боюсь"

Примеры: Scared - Боюсь
I'm a little scared on my own. I'd feel safer here. Я боюсь спать одна, а здесь чувствую себя безопаснее.
But those are not the memories I'm scared of. Но это не те воспоминания, которых я боюсь.
I'm scared about Ian coming to find me. Я боюсь что Иен будет искать меня.
He's sleeping like a baby, I'm scared to turn over. Он спит как ребёнок, я боюсь его будить.
Elder, I am scared of their curse. Старшая, я боюсь их проклятия.
I hate this feeling, but I am so scared to lose it. Я ненавижу это чувство, но боюсь потерять хоть какую-то надежду.
I'm scared of getting up in front of all those people. Боюсь стоять перед всеми этими людьми.
If not, I'm scared Brazil will keep on going down... Если этого нё дёлать, боюсь, в Бразилии всё будёт так жё плохо...
I am scared for you, Cat. Я боюсь за тебя, Кэт.
I'm scared of him, believe me inspector. Я боюсь его, поверьте, инспектор.
I said I'm not scared. Я сказал, что не боюсь.
It's just I'm scared that I might lose Jimmy. Я только боюсь, что потеряю Джимми.
The only person I'm scared of right now is holding a gun at me. Прямо сейчас я боюсь только того, кто направил на меня пистолет.
I'm scared there's no one to trust. Боюсь, что никому нельзя доверять.
I'm not scared of you people. Я вас не боюсь, люди.
I'm a big enough girl to admit I'm a little scared. Я уже достаточно взрослая, чтобы признать, что боюсь немного.
I think I'm just, like, scared of getting another knock-back. Думаю, я просто боюсь, что в очередной раз получу отказ.
I'm scared, my general, so scared. Я боюсь, мой генерал, очень боюсь.
I'm scared to close my eyes. I'm scared to open them. Боюсь закрыть глаза и боюсь держать их открытыми.
No-one for Alma jr. to play with, besides, I'm scared for Jenny, scared she has another one of them bad asthma spells. Вокруг никого, с кем можно было бы поиграть Младшенькой. Кроме того, я боюсь за Дженни... боюсь, вдруг у неё повторится один из тех ужасных приступов астмы.
I'm not scared, I'm not scared, but Miss Burton's... Я не боюсь, не боюсь, но мисс Бартон...
Of course I'm scared, I'm terribly scared. Конечно же, я боюсь, я ужасно боюсь.
I get scared since you left. С тех пор, как ты ушел, я боюсь одна в доме.
I'm pretty much scared of everything. Я боюсь почти всего. Гвен надеется на тебя.
You really think I play scared? Ты действительно думаешь, что я чего-то боюсь, когда играю?