I'm almost scared to walk home tonight. |
Я почти боюсь идти вечером домой. |
I'm not scared to go back to trial. |
Я не боюсь вернуться в суд. |
So I'm a bit scared. |
Так что я боюсь, немного... |
I'm not scared of you, dude. |
Я тебя не боюсь, чувак. |
I am scared of you more than anyone else. |
А я вас больше всех боюсь. |
I'm scared of not being with you. |
Я боюсь, что мы расстанемся. |
I'm not scared, but I need help. |
Я не боюсь, но мне нужна помощь. |
I'm scared it'll feel sort of warmed over. |
Я боюсь, не будет прежних ощущений... |
I'm just scared of going dead inside. |
Я просто боюсь стать мертвым внутри. |
But I'm more scared of the life I'll have if I stay. |
Но я больше боюсь той жизни, если я останусь. |
I'm not scared of your mind games. |
Я не боюсь твоих игр разума. |
And with this arrest hanging over my head, Max, I'm scared. |
И с этим арест висит над моей головой, Макс, я боюсь. |
Well, I'm scared of you, too. |
Ну, я тоже тебя боюсь. |
Well, I'm not scared. |
Ну, а я не боюсь. |
But I'm even more scared that it will tell me to stay. |
Но ещё больше я боюсь, что они скажут мне остаться. |
I'm not scared of you, jack. |
Я не боюсь тебя, Джек. |
I don't know, I'm just scared. |
Не знаю, Я просто боюсь. |
I want to, but I'm scared. |
Я хочу, но я боюсь. |
No, I'm not scared. |
Нет, нет, я не боюсь. |
I'm scared I'll die here. |
Я боюсь, что я умру здесь. |
I'm scared I'll disappoint them. |
Боюсь, что я их разочарую. |
I'm not scared of you. |
Я тебя не боюсь, просто ты мне не нравишься. |
Don't try to scare me, I am not scared of you. |
Не пытайтесь напугать меня, я не боюсь вас. |
I'm just s-so scared to go home. |
Я просто очень боюсь идти домой. |
I'm scared of waking up one morning and finding out that you've gone. |
Я боюсь проснуться утром и обнаружить, что ты ушел. |