The man is a scandal! |
Не человек, а скандал! |
Know the Hanaoka scandal? |
Знаете про скандал с Ханаокой? |
The scandal would only help his ratings. |
Что скандал только поднимет его рейтинг |
It's quite a scandal. |
Крах. Настоящий скандал. |
This study is the scandal. |
Это исследование уже скандал. |
Any whiff of a scandal? |
И в чем скандал? |
A scandal has arisen in our quarter |
В нашем квартале возник скандал |
A scandal has arisen in our quarter |
Скандал возник в нашем квартале |
You're speaking of the scandal? |
Вы имеете в виду скандал? |
Think of the scandal. |
Подумай, какой будет скандал. |
And another scandal erupts. |
и не возник новый скандал. |
We don't want unnecessary scandal. |
Нам ни к чему скандал. |
We got ourselves a scandal. |
У нас тут скандал. |
And then there was a scandal. |
А потом случился скандал. |
You say this is a dirty scandal? |
Грязный скандал, говоришь? |
The least breath of scandal would ruin him. |
Малейший скандал погубит его. |
The scandal of the island and shot... |
Скандал на острове и выстрелил... |
I hope we can avoid a scandal! |
Только бы не скандал! |
She made a scandal and a start. |
Она затеяла скандал и взлетела. |
And another scandal erupts. |
И еще один скандал вспыхивает. |
One good scandal deserves another. |
Один хороший скандал заслуживает другой. |
This is an absolute scandal! |
Рут: Это - просто скандал! |
This is an absolute scandal! |
Это - просто скандал! |
Biggest scandal since Teapot Dome. |
Крупнейший скандал со времен Типот Доума. |
The Michelson loan scandal. |
Финансовый скандал с Микельсоном. |