Английский - русский
Перевод слова Scandal
Вариант перевода Скандал

Примеры в контексте "Scandal - Скандал"

Примеры: Scandal - Скандал
Okay, how do you know about a secret scandal And emergency board meeting in Bogotá, Colombia? ќткуда ты узнал про тайный скандал и экстренное собрание совета директоров в Ѕоготе, в олумбии?
Well, it's such a complex little scandal, isn't it? Вокруг него возник небольшой скандал, так ведь?
Though there are concerns. about the effect the scandal will have on the O'Hare expansion project, the mayor's office insists the project will continue as planned. И хотя есть опасения, как этот скандал отразится на проекте по расширению аэропорта О'Хара, в администрации утверждают, что работы продолжатся по графику.
When she set her heart on you, the lowly squire, she caused quite the scandal, saying true love was enough. Когда она отдала своё сердце тебе, скромному сквайру, она вызвала скандал, сказав, что настоящей любви достаточно.
How can you believe that Daniel would allow his newspaper to perpetrate such a scandal? Как вы могли подумать, что Дэниел допустил бы такой скандал в своей газете?
Now, this is about the point in American politics, Right, where you want to - You want to drum up a little scandal. Итак, смысл американской политики, заключается в том, чтобы раздуть небольшой скандал.
Finally, is it by chance that you've been dragged into nearly every scandal that's afflicted this country? Наконец, случайно ли, что вы были вовлечены в почти каждый скандал, который сотрясал эту страну?
The former bodyguard of Miley Cyrus: Miley is false and annoying, soon there will certainly be a new scandal! Бывший телохранитель Miley Cyrus: Майли является ложным и раздражает, скоро будет, безусловно, новый скандал!
After recovering from the scandal, vintners in Austria, and not only in Burgenland, started focusing on quality and mostly stopped producing low-quality wine. После того, как скандал угас, виноделы Австрии, не только Бургенланда, сфокусировали внимание на качестве вина и главным образом на снижении выпуска вина низкого качества.
In 1873, the Pacific scandal arose when the Conservative government of John A. Macdonald was accused by the Liberal opposition of financial impropriety in relation to the construction of the Canadian Pacific Railway. В 1873 разразился тихоокеанский скандал, когда консервативное правительство Джона А. Макдональда было обвинено либеральной оппозицией в финансовой беспорядочности в отношении сооружения Канадской Тихоокеанской железной дороги.
Months later, however, Rutherford and his government were embroiled in the Alberta and Great Waterways Railway scandal, and the Liberal Party was split. Однако, спустя несколько месяцев, Резерфорд и его правительство были втянуты в Великий скандал железнодорожных и водных путей Альберты, в результате чего либеральная партия раскололась.
In 1985, he was appointed Minister of Industry, a position he held until 1987, when a tax scandal forced his resignation. В 1983 году он становится министром финансов, а в 1985 - министром промышленности, пост, который он занимает до 1987 года, когда налоговый скандал вынудил его подать в отставку.
The story was first published in 1973, when the sitting president was Richard Nixon, embroiled at the time in the Watergate scandal. История была впервые опубликована в 1973 году, когда президентом был Ричард Никсон, втянутый в то время в скандал с Уотергейтом.
Trying to smooth over the scandal, Samsonov proposed Mustafa as an interpreter in his administration, but Shokai refused and went to St. Petersburg, where he entered the law faculty of the university (1910-1917). Пытаясь сгладить скандал, губернатор предложил Мустафе должность переводчика в своей администрации, но Шокай отказался и уехал в Санкт-Петербург, где поступил на юридический факультет университета.
The scandal was one of the causes for the revamp of scoring in figure skating to the new ISU Judging System. Скандал был одной из причин для модернизации скоринговых по фигурному катанию для новой судейской системы.
In 1991, while she was Speaker, the Arizona legislature experienced a major political scandal called AZSCAM, which resulted in the resignation or removal of ten members of the House and Senate. В 1991 году, когда Халл была спикером, законодательный орган Аризоны пережил крупный политический скандал, названный AZSCAM, в результате которого ушли в отставку или были отстранены от должности десять членов Палаты представителей и Сената.
As his parents were not married, it caused a scandal, but on 17 September of the same year they went to the townhall to notice the marriage. Поскольку его родители не были женаты, это вызвало скандал, но 17 сентября того же года они отправились в ратушу, чтобы зарегистрировать брак.
Can you imagine the scandal, sir if you bring this case against me? Можете вы себе вообразить скандал, который поднимается, если вы выставите мне обвинение?
Important issues in the election: Sponsorship scandal: badly hurt the Liberals in the polls and the theme of widespread corruption was used by all opposition parties, especially the Bloc. Важные темы выборов: Скандал из-за финансирования: основная причина спада либералов; тема коррупции обсуждалась всеми оппозиционными партиями, особенно Квебекским блоком.
In early 1891, Berlin society erupted in scandal after a series of anonymous letters circulated to prominent members of the court, including Wilhelm and his wife Dona. В начале 1891 года берлинское общество потряс скандал, разразившийся из-за серии анонимных писем, распространённых среди видных членов двора, включая и императорскую чету.
In 1997 the Dirty War scandal was widely exposed, and, though Laghi denied the charges, it was considered to have ended his chance for the papacy. В 1997 году скандал «грязной войны» был широко выставлен, и, хотя Лаги отвергал обвинения, этим рассматривалось окончание его шанса на папство.
You know, a scandal right now with the new contract, the dispute that we're having with those left wingers your father... Ты знаешь, скандал сейчас... Новый контракт, что мы имеем с представителями левого крыла... твой отец...
In early 1988, he was invited to speak at the European Parliament; he caused a scandal in Yugoslavia by proposing to block all economic aid to the socialist countries of Eastern Europe in order to force them to adopt economic and political reform. В начале 1988 года он был приглашен выступить в Европейском парламенте, его речь вызвала скандал в Югославии, поскольку он предложил блокировать всю экономическую помощь социалистическим странам Восточной Европы с тем, чтобы заставить их провести экономические и политические реформы.
A scandal erupts at the peak of merriment when it became clear that the General is not really General, but only the captain of the second rank (lieutenant colonel). Скандал разгорелся в самый пик веселья, когда выяснилось, что генерал - вовсе не генерал, а всего лишь капитан второго ранга (подполковник).
Reviews of the novel were hostile; in a clear reference to the Cleveland Street scandal, one reviewer called it suitable for "none but outlawed noblemen and perverted telegraph boys". Отзывы о романе были отрицательными; в нём ясно виделся намёк на скандал на Кливленд-стрит, и один рецензент назвал его пригодным только для «объявленной вне закона знати и извращённых телеграфных мальчишек».