Английский - русский
Перевод слова Scandal

Перевод scandal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Скандал (примеров 847)
His affair with Shizuko caused a scandal. Именно его отношения с Шизуко и вызвали этот скандал.
The BCCI scandal was later turned over to the Manhattan District Attorney's office. Позднее скандал в деле банка BCCI был рассмотрен в офисе окружного прокурора Манхэттена.
Now thanks to you, maureen can cause a huge scandal. Благодаря тебе Марин сможет спровоцировать огромный скандал.
If this plan aborts and there's a scandal, I won't have anybody telling me I should have staked you out. Если план провалится и случится скандал, никто не скажет, что я должен был следить за тобой.
So, Lucious would have to be caught in a scandal? Значит, Люциуса надо втянуть в скандал.
Больше примеров...
Позор (примеров 16)
The scandal of immigration is not in those circumstances. Позор иммиграции не в этих обстоятельства.
It was a scandal for George Bush. Это был позор для Джорджа Буша.
This scandal represents perhaps the biggest collective failure of mankind. Этот позор является, наверное, самым серьезным общим провалом человечества.
'Who is responsible for this scandal? Кто несёт ответственность за этот позор?
If that were our view, then every broken pane of glass in that palace, every door, every pillar fouled or damaged would be a disgrace and a scandal. Если бы мы придерживались этой точки зрения, то любой разбитый стакан в этом дворце, каждая поврежденная дверь или колонна рассматривались бы как позор или скандал.
Больше примеров...
Скандальным (примеров 10)
I mean, you would have to consider it a little bit of a scandal. Можно сказать, что наше знакомство было слегка скандальным.
Their affair continued on an on-an-off basis for about twenty years, was regarded a scandal and attracted much negative publicity to Duke Charles. Их роман с перерывами продолжался около двадцати лет, был расценен как скандальным, вызывая много негативных слухов о Карле.
In December 2012, Sturgeon said that she believed that independence would allow Scotland to build a stronger and more competitive country, and would change spending priorities to address "the scandal of soaring poverty in a country as rich as Scotland". Стерджен утверждала, что независимость позволит Шотландии построить более сильную и конкурентоспособную страну поменять приоритеты в расходах, с тем чтобы бороться со «скандальным ростом бедности в такой богатой стране, как Шотландия».
New York's foremost scandal site. самым выдающимся скандальным сайтом.
You're calling it a scandal that she did not receive treatment. Вы назвали скандальным тот факт, что она еще на свободе.
Больше примеров...
Скандальная (примеров 5)
As we saw last week, notoriety and scandal affected not only Byron's life... but also the way his poems were received by the public. Как мы поняли на прошлой неделе, скандальная слава влияла не только на жизнь Байрона, но и на то, как принимала публика его творения.
They said a scandal article is going to come out about Tae Yi Ryeong and CEO Joo. появится скандальная статья про Тэ Ли Рён и Президенте Чу.
I hear they're coming up with an article about the scandal between you and Tae Yi Ryeong. что выйдет скандальная статья про тебя и Тэ Ли Рён.
You have a scandal. У тебя есть скандальная новость.
Why is that Scandal News writer like that again? А эта скандальная репортерша все не успокоится
Больше примеров...
Scandal (примеров 15)
Her film credits include Commando (aptly cast as an airline stewardess), along with the made-for-TV movies Scandal in a Small Town and Seduction: Three Tales from the Inner Sanctum. Была указана в титрах Коммандо (как стюардесса авиакомпании), как и фильмы Scandal in a Small Town и Seduction: Three Tales from the Inner Sanctum.
Beck has written about his concerns in Art Restoration, the Culture, the Business and the Scandal. Бек выразил свою озабоченность в Art Restoration, the Culture, the Business and the Scandal.
Hell was married to Scandal's Patty Smyth for two years during 1985-86, and they had a daughter, Ruby. Ричард был женат на Патти Смит (Patty Smyth) из группы Scandal (не путать с Patti Smith) два года (1985-1986), у них есть дочь Руби.
In November, Scandal released a cover mini-album called R-Girl's Rock! В ноябре SCANDAL выпустили мини-альбом под названием «R-GIRL's ROCK!», в который вошли каверы песен женских групп.
Olivier played the lead in Richard III and also performed with Leigh in The School for Scandal and The Skin of Our Teeth. В течение шести месяцев Оливье играл в «Ричарде III» и вместе с Ли в спектаклях «The School for Scandal» и «The Skin of Our Teeth».
Больше примеров...
Скандальных (примеров 5)
That fired photographer is the editor-in-chief of our Scandal News. Тот уволенный фотограф главный редактор наших Скандальных новостей
I followed a hunch, and sourced the scandal pics that are blowing up the Internet. Я следовал за догаткой, и источников скандальных фото, которые взорвали интернет
During my time at Scandal News, I was in charge of interviewing the Prime Minister. Я была ответственна за освещение жизни премьер-министра в Скандальных новостях
The other thing to think of is what an honor it is, as a politician, to give a TED talk, particularly here in the U.K., where the reputation of politics, with the expenses scandal, has sunk so low. А ещё я подумал вот что: какая честь для меня, как политика, выступать на конференции TED, особенно в Великобритании, где у политики такая низкая репутация из-за скандальных расходов [членов парламента].
Scandal News, Reporter Park told us. Репортер Пак Хи Чоль из "Скандальных новостей" позвонил.
Больше примеров...
Секс-скандал (примеров 16)
I just gave them a full-blown sex scandal. Я же дал им полномасштабный секс-скандал.
All know was within the next few weeks was embroiled in a sex scandal. Все что знаю это то, что было в течении следующих нескольких недель: я был втянут в секс-скандал...
But Dexhart now has another sex scandal. Но у Дексхарта сейчас очередной секс-скандал.
Dexhart has a sex scandal the same day I'm leaving office? У Дексхарта был секс-скандал в тот же день, когда я ухожу с работы.
My fans have stood by me through more than a made-up sex scandal, but thank you for the pep talk. Мои поклонники поддержат меня, не смотря на, выдуманный секс-скандал, но спасибо за воодушевлённую речь.
Больше примеров...