| Wait, are you saying I'm right? | Подожди, ты хочешь сказать, что я права? | 
| You're not saying you're giving up hope? | Или ты хочешь сказать, что ты уже отчаялся? | 
| Are you saying Nick might be... like, stuck as Renard forever? | Ты хочешь сказать, что Ник мог... застрять в теле Ренарда навсегда? | 
| "are you saying there's no hope?" | "Хочешь сказать, надежды нет?" | 
| So, are you saying this isn't our fight? | Ты хочешь сказать, что это не наша драка? | 
| Are you saying that you won't? | А ты хочешь сказать, что нет? | 
| What're you saying, that this guy's a fake? | Ты хочешь сказать, что этого парня не существует? | 
| Well, what the hell are you saying, Doss? | Тогда что ты хочешь сказать, Досс? | 
| Are you saying that nobody in New York will work with me? | Ты хочешь сказать, что никто в Нью-Йорке не даст мне работу? | 
| Are you saying we walk right in with a bunch of Russian counterfeiters in the back? | Хочешь сказать, мы пойдем в тыл кучки русских фальшивомонетчиков? | 
| Honey, are you saying the United States of America is getting out-lawyered? | Милый, ты хочешь сказать, что адвокаты оцепляют США? | 
| Are you saying I've held her captive or something? | Хочешь сказать, я держал ее в плену или что? | 
| Wakaba, are you saying you don't know him? | Вакаба, ты хочешь сказать, что не знаешь его? | 
| So what are you saying... we give up? | Ты хочешь сказать, что мы сдаемся? | 
| Are you saying she got talked into partying? | Хочешь сказать, попала под влияние на вечеринке? | 
| Are you saying that I can't get a man to buy me a cocktail? | Ты что, хочешь сказать, что я не смогу заставить мужчину купить мне коктейль? | 
| Are you saying it was always someone's idea that Bethany take Ali's place? | Хочешь сказать, кто-то спланировал так, чтобы Бетани заняла место Эли? | 
| [chuckles] You saying we're even? | Хочешь сказать, что мы квиты? | 
| Are you saying you weren't attracted to me? | Ты хочешь сказать, что я тебе не нравлюсь? | 
| So you saying Lucious had something to do with it? | Кто знает? - Хочешь сказать, за этим стоит Люциус? | 
| Who are you saying hasn't grown one bit since he was a baby! | Ты хочешь сказать, что я ничуть не вырос с тех пор, как ты ушёл? | 
| Are you really saying that you're a coward? | Ты хочешь сказать, что ты трус. | 
| Are you saying I am a fat cow! | Ты хочешь сказать, что я жирная корова! | 
| Are you saying I don't take good care of you? | Ты хочешь сказать, что я о тебе не забочусь? | 
| What, are you saying we're done? | Что, хочешь сказать, это тупик? |