| 're saying she's been overwhelmed by this... this flood of new emotions? | Что... хочешь сказать, она перегружена... потоком новых эмоций? | 
| Max, what are you saying, exactly? | Макс, что именно ты хочешь сказать? | 
| Are you saying you're not coming back to New York with me? | Ты хочешь сказать что не вернешься со мной в Нью Йорк? | 
| I'm sorry, are you saying I can't manage? | Хочешь сказать, я не справлюсь? | 
| Are you saying that my psychiatrist, Dr Ferragamo, was involved in this? | Ты хочешь сказать, что мой психиатр, доктор Феррагамо, замешан в этом? | 
| Are you saying he beats her up? | Хочешь сказать, это он ее бьет? | 
| Are you saying that someone's been working on Green Light for 30 years? | Хочешь сказать, что кто-то работает над «Зеленым светом» уже 30 лет? | 
| Are you saying all of this is because of local politics in an Inuit village? | Ты хочешь сказать, что всё это из-за местной политической обстановки в инуитской деревне? | 
| Are you saying we need to talk or that we're done? | Ты хочешь сказать, что нам надо поговорить об этом или что между нами все кончено? | 
| Are you saying you'd rather have that guy covering you than me? | Ты хочешь сказать, что ты бы лучше доверилась того парню, чем мне? | 
| So are you saying I can never have a personal life in this place? | Хочешь сказать, у меня никогда не будет личной жизни здесь? | 
| Are you saying I don't know Uno? | Хочешь сказать, я не знаю как играть в Уно? | 
| You saying we ID this girl find out where they were last? | Хочешь сказать, если опознаем девушку, то узнаем, откуда они пришли? | 
| Are you saying he tried to practice on my - | Он - Ты хочешь сказать, он пытается использовать мою- наивную доверчивость? | 
| Wait, so are you saying that - you love Molly? | Хочешь сказать, что любишь Молли? | 
| Are you saying he didn't do it? | Хочешь сказать, он этого не делал? | 
| What are you saying, there's a crazier version of you? | Ты хочешь сказать, что есть более сумасшедшая версия тебя? | 
| What are you... you saying it's not true? | Ты что... хочешь сказать, это неправда? | 
| Are you saying I did that? | Хочешь сказать, я его убил? | 
| So are you saying we're not directly related? | Хочешь сказать, мы с ней не родственники? | 
| Are you saying Doshi was attacked by the soldiers of this province? | Хочешь сказать на Доси напали местные солдаты? | 
| Are you saying you've had enough of the wandering life? | Ты хочешь сказать, что устал от кочевой жизни? | 
| Are you saying we're going to die? | Ты хочешь сказать, что мы умрем? | 
| Are you saying your own parents would put you in jail? | Ты что, хочешь сказать, что твои собственные родители посадят тебя в тюрьму? | 
| Scott Fitzgerald, are you saying there's 70 ladies like me? | Скотт Фитцджеральд, хочешь сказать, что я похожа на старушку? |