Английский - русский
Перевод слова Sat
Вариант перевода Сидел

Примеры в контексте "Sat - Сидел"

Примеры: Sat - Сидел
I sat there, I'm looking at him... Я сидел там, смотрел на него...
You sat in that courtroom with us, even after what we did with Sam. А ты... сидел с нами в зале суда, даже после того, что мы сделали с Сэмом.
For years you sat at home Until you became a cook. Ты год сидел дома до того, как стать поваром.
I just... I just sat there, listening to his cries. Я просто сидел там, слушая его крики.
I sat next to you on the plane. Я сидел рядом с вами в самолете.
I sat in her living room, she played the Waldstein Sonata. Я сидел в её гостинной, а она играла сонату Бетховена.
This is the part where Kevin sat in front of the camcorder all night. О, тут Кевин весь вечер сидел перед камерой.
I just sat there, in silence, close to him, until the others came back. Я просто сидел там в тишине рядом с ним, пока остальные не вернулись.
That's where you sat when you were a probie. Здесь ты сидел, когда был новичком.
I sat beside my brother as he went through a round of the cures. Я сидел рядом с братом когда он проходил через круг лечения.
While I sat with Rachel and Daniel, В то время когда я сидел с Рейчел и Дэниэлом,
Played all day, sat in the same spot something like 12 hours. Он играл весь день, сидел на одном месте около 12 часов.
The beast sat up and looked at us. Зверь сидел и смотрел на нас.
I sat and watched that baby come into this world. Я сидел и наблюдал, как малыш появлялся на свет.
I sat here yesterday, waiting to meet with someone. Вчера я сидел здесь и ждал встречи с одним человеком.
And I sat next to my mom. И я сидел рядом с мамой.
Just sat there looking around, Looking stressed. Просто сидел, осматриваясь, выглядя напряженным.
You know, I sat like the Tsar on the throne of the Winter Palace. Ты знаешь я сидел, как царь на троне в Зимнем дворце.
You sat still, so the building thinks you left. Ты сидел без движения и здание решило, что ты ушел.
Bartender thought he may have sat with you. Бармен сказал, он сидел рядом с вами.
It seems like a lifetime ago I sat on that throne. Я на этом троне будто в прошлой жизни сидел.
I sat in the café that morning wondering what the future held for me. Я сидел в кафе тем утром задаваясь вопросом, что ждет меня в будущем.
I can't remember where he sat. Я не могу вспомнить, где он сидел.
remember where he sat, and it frightens me. не могу вспомнить, где он сидел, и это меня страшит.
Sergio - who worked for UNHCR for over 25 years - sat at this podium many times. Сержиу, проработавший в УВКБ более 25 лет, много раз сидел здесь, в президиуме.