| But I sat on my hands as the money drained away. | Но я сидел, сложа руки, и деньги иссякли. |
| He just sat there wrapped in a blanket. | Он лишь сидел там, завернутый в простыню. |
| This is the most uncomfortable chair I've ever sat in. | Это самый неудобный стул, на котором я сидел. |
| I sat behind you in chem lab. | Я сидел позади тебя на занятиях в лаборатории. |
| Little Nikos sat by my bed in the hospital. | Малыш Никос сидел у моей постели, в больнице. |
| I have sat across from you during all these interviews. | Я сидел напротив вас во время всех допросов. |
| He who sat there was to lead the whole party. | Тот, кто сидел на нем, должно быть, руководил всей партией. |
| Good thing you sat up front. | Хорошо, что ты сидел в кабине. |
| I'm just sat in here having a drink. | Я просто сидел здесь и выпивал. |
| Remember, Frank sat by while you were in a coma after the hurricane. | Вспомни, Фрэнк сидел с тобой, когда ты лежала в коме после урагана. |
| He experienced everything while I sat here in Dorne trying my best to keep my people alive and well fed. | Он всё испытал пока я сидел здесь в Дорне стараясь уберечь и накормить моих людей. |
| He sat right here in this seat, 13-F. | Он сидел вот здесь, на месте 13-Ф. |
| After a while he sat alone in his room. | После этого он сидел в одиночестве в своей комнате. |
| When you sat there and held my hand. | Ты сидел там и взял мою руку. |
| I sat alone in this house for months. | Я сидел один в этом доме несколько месяцев. |
| I sat next to former Secretary of State, Madeleine Albright, at a benefit once. | Однажды, на торжественном ужине я сидел рядом с бывшим Гос Секретарём Мадлен Олбрайт. |
| He just sat there, looking as if... | Он просто сидел и смотрел так, как будто... |
| I think if I'd just sat tight, let it all happen... | Если бы я сидел смирно, пусть бы это всё случилось... |
| I sat in your living room last night and gave you the chance. | Я сидел в вашей гостиной прошлым вечером и дал вам шанс. |
| I sat there like that for 20 minutes. | Я сидел там вот так минут 20. |
| I was sat about six inches away from her. | Я сидел в десяти сантиметрах от нее. |
| I sat over her body and watched her die. | Я сидел у её тела и видел её смерть. |
| First day he sat next to me and by lunch that was it. | В первый день он сидел вместе со мной и на ланче. |
| I sat next to her every day, and now she's gone. | Я сидел рядом с ней каждый день, и теперь она ушла. |
| He just sat there again, like he was contemplating something. | Он все сидел, как будто что-то рассматривал. |