Английский - русский
Перевод слова Sat
Вариант перевода Сидели

Примеры в контексте "Sat - Сидели"

Примеры: Sat - Сидели
We sat still for a very long time. Владимир: Мы сидели еще в течение очень долгого времени.
We sat gazing into each other's eyes. Мы сидели, не двигаясь, глядя друг другу в глаза.
You admitted you sat on his lap. Вы признались, что вы сидели у него на коленях.
We sat at that cafe on Franklin and people-watched. Мы сидели в кафе на улице Франклина и наблюдали за людьми.
And then actually we sat at the table opposite him. А оказалось, на самом деле, мы сидели за столом напротив него.
We sat on a bench in the park. Мы сидели на скамейке в парке.
So we just sat there and we watched, stunned. Так что мы просто сидели там, смотрели, обалдевшие.
This is the original table that you guys sat at. Это подлинный столик, за которым вы сидели.
They'll remember we sat here and had a chat. Они запомнят, что мы сидели здесь и разговаривали.
Mom and daughter at the school sat at the same desk. Мама с дочкой в школе за одной партой сидели.
We sat, and we talked about our children. Мы сидели и говорили о наших детях.
You delivered De Rais to Nuremburg and sat behind him. Это вы доставили де Рэ в Нюрнберг. И даже сидели за ним.
Almost eight months since we sat across this table and talked. Почти 8 месяцев с тех пор, как мы сидели за столом и разговаривали.
We sat there side by side, father and son, steaming towels on our faces. Мы сидели там... Отец и сын, с горячим полотенцем на лице.
It was breakfast with Young Tony when they sat there swapping stories over cold coffee. Он завтракал с Тони-младшим... они там сидели байки травили за остывшим кофе.
We sat right next to each other. Мы сидели прямо друг рядом с другом.
You sat right next to Emily and pretended not to know her. Вы сидели прямо рядом с Эмили и делали вид, что не знаете ее.
And Claire and Vallance sat on either side of Brandt. И Клэр и Вэлланс сидели рядом с Брандтом.
They dragged it behind the boat and they all sat astride it. Они тащили его за лодкой и все сидели на нем верхом.
We just sat and made necklaces. Мы просто сидели и делали ожерелья.
Pinch-me-now and Pinch-me-not sat in a boat. Щипайка и Нещипайка сидели в лодке.
We sat in the late afternoon at the windows overlooking the Grand Canal. И вот после обеда мы сидели с ней у окон, выходящих на Большой канал.
I got sat on my face and everything. У меня и на лице сидели и прочее.
They just sat there smirking at me. Они просто сидели там, ухмыляясь мне.
We sat on a bench in the park. Мы сидели в парке на скамейке.